题南浦万乘寺瀑布
宋 · 曾丰
缅止银崖泻玉泉,似乎有以使之然。
素虹挟雨斜抢地,澄练披风倒倚天。
山不曾分青自断,月犹未落白相连。
掬清咽冷吾能事,老不禁多凛欲颠。
素虹挟雨斜抢地,澄练披风倒倚天。
山不曾分青自断,月犹未落白相连。
掬清咽冷吾能事,老不禁多凛欲颠。
拼音版原文
注释
缅止:形容山势险峻,高耸入云。银崖:形容山崖如银色般明亮陡峭。
素虹:白色的虹,可能指彩虹。
澄练:清澈的瀑布,如练带般。
吾能事:我所能做的事情,此处指品尝清泉。
凛欲颠:寒冷得几乎站立不稳。
翻译
缅止山崖如银般陡峭,仿佛倾泻着玉液般的清泉。白色的彩虹带着雨水斜插大地,清澈的瀑布披风般倒挂在天空。
山峦并未划分出明显的界限,青色连绵不断,月光尚未落下,白色相连一片。
我捧起这清冷的泉水,感受它的甘冽,虽然年老,却仍禁不住心生寒意,几乎要站立不稳。
鉴赏
这首宋诗《题南浦万乘寺瀑布》是曾丰所作,描绘了南浦万乘寺瀑布的壮观景象。诗人以“缅止银崖泻玉泉”起笔,形象生动地刻画出瀑布从银色崖壁上飞流直下的画面,仿佛是从玉液中倾泻而出。接下来,“素虹挟雨斜抢地”描绘了雨中彩虹的动态之美,如彩虹般斑斓的水雾斜斜洒向地面,增添了瀑布的神秘色彩。
“澄练披风倒倚天”则将瀑布比喻为清澈的绸带披风,倒映在天空中,展现出瀑布的宽广和高远。诗人进一步通过“山不曾分青自断,月犹未落白相连”来强调瀑布的连绵不断,即使山势相隔,月光也未能阻断其白色水流的连续性。
最后两句“掬清咽冷吾能事,老不禁多凛欲颠”,诗人表达了自己的感受,尽管年老,仍被瀑布的清冷之美所打动,甚至有些颤抖,流露出对自然力量的敬畏之情。整首诗语言优美,意境深远,展现了瀑布的磅礴气势和诗人的情感共鸣。