题僧院泉
唐 · 修睦
何处云根新布得,归仍半日在烟萝。
莫轻竹引经窗小,须信更深入耳多。
绕砌虽然清自别,出门长恐浊相和。
从此无心恋沧海,沧海无风亦起波。
莫轻竹引经窗小,须信更深入耳多。
绕砌虽然清自别,出门长恐浊相和。
从此无心恋沧海,沧海无风亦起波。
拼音版原文
注释
云根:指山脚下或山体上云雾缭绕的地方。烟萝:形容藤萝茂盛,烟雾弥漫的样子。
竹引经窗:竹林中的窗户,可能指的是书房或禅房。
沧海:大海,常用来象征广阔的胸怀或深不可测的境界。
翻译
何处的山根新近铺满了云彩,归来时却发现大半天已在烟雾缭绕的藤萝中度过。不要轻视这小小的竹林引导出的经书之窗,因为深入其中的智慧会更多。
尽管环绕台阶的清静自有其独特之处,但出门后总是担心会被世俗的喧嚣所混杂。
从今以后,我已无心留恋那苍茫的大海,即使无风,大海也会掀起波澜。
鉴赏
这首诗描绘了一种超脱红尘、寄情自然的意境。"何处云根新布得,归仍半日在烟萝"表达了诗人对自然之美的追求,以及希望能够长久地留在大自然中。"莫轻竹引经窗小,须信更深入耳多"则是在告诫自己或他人,要珍惜那些安静的时光和空间,因为内心的宁静是难得的。
"绕砌虽然清自别,出门长恐浊相和"表现了诗人对于世俗纷争的担忧,即使身处一个看似清净之地,也很容易受到外界污染的影响。"从此无心恋沧海,沧海无风亦起波"则是表达了一种超然物外的心态,虽然不再执着于世间的繁华,但内心深处对大自然仍有着深刻的情感。
整首诗通过对泉水、竹影等自然景象的描绘,以及对内心世界的探索,展现了诗人对于精神宁静与超脱尘俗的追求。修睦在此借景抒情,以淡雅的笔触勾勒出一幅清幽自得的意境图。