送谢安国归清江
宠辱皆妄事,请看槐梦安。
世人悟此少,低头缚微官。
足跌尚欲趋,翼倦不肯还。
谢公湖海士,著眼高尘寰。
心如玉壶冰,当暑气自寒。
怀璧不愿市,懒上青云端。
亲朋劝之仕,晚出弹其冠。
未令据槐厅,亦合登蓬山。
造物拙用大,束带来侯藩。
掉头厌多事,袖手思故园。
眉间已黄色,镜里犹朱颜。
家住玉笥西,别有壶中天。
千亩稻秫肥,三径松菊繁。
妙得诗酒趣,小作杖屦缘。
鸿飞霄汉外,蝉蜕尘埃间。
我方自窘束,仰屋坐长叹。
欲仕苦无津,欲归苦无田。
野鹿念丰草,老骥困短辕。
终当抱琴书,从公掩云关。
拼音版原文
注释
轩冕:指官位、荣华。山林:隐居之处,象征宁静。
槐梦:比喻平凡生活或梦境。
微官:小官职。
尘寰:尘世,人间。
心如玉壶冰:形容心境清冷纯洁。
怀璧:怀揣美玉,比喻才华或财富。
青云端:青云之上,比喻高位。
亲朋劝之仕:亲友劝他出仕。
蓬山:传说中的仙山,象征理想之地。
造物拙用大:造物主误用人才。
翻译
荣华使我欢喜又忧虑,山林宁静而悠闲。荣耀与耻辱都是虚幻之事,看看槐树下的梦境何等安然。
世人很少能领悟这个道理,低头忙于微小的官职。
即使跌倒还想快步前行,翅膀疲倦也不愿回归。
谢公般的隐士,眼界高远超越尘世。
心如玉壶中的冰,面对酷暑也能保持清凉。
怀揣美玉不愿出售,懒得追求那青云之巅。
亲朋劝我做官,我却在晚年弹冠退隐。
未曾在槐木官位就任,也应登上蓬莱仙山。
造物者拙劣地使用大材,束缚我来为侯效力。
厌倦世间纷扰,只想袖手思考故乡。
眉头已现白发,镜中容颜依旧红润。
家在玉笥西边,另有心中的世外桃源。
千亩稻谷丰盈,三条小径松菊繁盛。
深得诗酒之乐,偶尔漫步杖履之间。
大雁翱翔天际,蝉虫脱壳尘土。
我正被困境束缚,抬头望屋长叹。
想做官却难寻门路,想归乡又无田可耕。
野鹿怀念丰美的草地,老马困于狭小的车辕。
最终我会怀抱琴书,跟随你隐居云山之间。
鉴赏
这首诗是宋代诗人王炎的作品,名为《送谢安国归清江》。诗中充满了对隐居生活的向往和对世俗纷扰的超脱。
“轩冕喜而忧,山林静而閒。”开篇便设定了一种超然物外的心境,轩冕(古代车盖)象征着官职的荣耀与忧虑,而山林则代表了清净安闲的生活状态。
“宠辱皆妄事,请看槐梦安。”诗人认为官场上的荣辱都是虚幻不实之物,倡导读者观察那如槐树般安静自得的梦境,以寻求心灵的平和。
“世人悟此少,低头缚微官。”大多数人难以理解这种超脱的心态,只能低头接受微小的官职束缚。
“足跌尚欲趋,翼倦不肯还。”即使身处困顿之中,依然渴望前行,而疲惫的翅膀却不愿意返回现实。
“谢公湖海士,著眼高尘寰。”诗人赞扬谢安国是一位胸怀壮志、目光如炬的人,他的视野宽广,不受尘世羁绊。
接下来的几句:“心如玉壶冰,当暑气自寒。怀璧不愿市,懒上青云端。”描绘了一种清凉自若的心境,诗人将自己的心态比喻为玉壶中的冰,即便在酷热之中也能保持冷静;而谢安国则是持有璧玉,不愿意将其轻易交换,更懒得攀登那高不可及的云端。
“亲朋劝之仕,晚出弹其冠。”家人朋友都在劝说他出仕,但他却迟缓地摘下官帽,表明对仕途的不屑一顾。
“未令据槐厅,亦合登蓬山。”诗人表示谢安国尚未被安排在荣耀的位置,却也该是攀登那清贫而高洁的蓬莱之山。
“造物拙用大,束带来侯藩。掉头厌多事,袖手思故园。”这里赞美自然界的伟大,同时表达了对繁琐世事的厌倦和对故土的怀念。
以下几句:“眉间已黄色,镜里犹朱颜。家住玉笥西,别有壶中天。”描绘了一种超脱尘俗、自得其乐的生活状态,诗人虽然面容已显疲态,但在镜中依旧保持着年轻时的红润面色;他家居于远离尘世的地方,那里另有一片属于自己的清净天地。
“千亩稻秫肥,三径松菊繁。妙得诗酒趣,小作杖屦缘。”这里是对谢安国归隐后的生活进行描绘,他在田园中耕耘,享受着丰饶的收成;小路上长满了松树和菊花,诗人以此表达自己对于诗酒之乐的妙悟,以及他在文学创作上的自得其趣。
“鸿飞霄汉外,蝉蜕尘埃间。”诗中接下来几句表现出一种超脱物外、追求精神自由的心境,大雁翱翔于遥远的天际,而小小的蝉虫则在尘世之中来回穿梭。
“我方自窘束,仰屋坐长叹。”诗人感到自己被现实所束缚,仰望着房顶发出深深的叹息。
“欲仕苦无津,欲归苦无田。”表达了对仕途和归隐两难之间的矛盾与困惑。
“野鹿念丰草,老骥困短辕。”这里诗人以野鹿思念肥美的草地、老马被笼在狭窄的栏杆中来比喻自己对自由生活的向往和对现实束缚的无奈。
“终当抱琴书,从公掩云关。”最终,诗人表达了将来要像谢安国那样,携琴带书,随他一起隐居于云深处的愿望。