用彦平韵赋石外舅短项翁
宋 · 耿镃
人生何地逃奇耦,白发转头成宿莽。
百年同尽草一丘,谁见乘槎上牛斗。
不如醉倒三万场,何必龙山岁重九。
先生元是古达人,身外所忻惟有酒。
石交自得短项翁,燕颔鸢肩非我友。
迩来带眼宽绿筠,结喉不造鸳鹭群。
十年孛窣墙下尘,仰面讵识高昆崙。
先生取人略形貌,翁获展尽终不浑。
我欲挽翁归翠微,手栽杞菊如天随。
愿翁醉客莫嫌扰,买山政赋淮南小。
百年同尽草一丘,谁见乘槎上牛斗。
不如醉倒三万场,何必龙山岁重九。
先生元是古达人,身外所忻惟有酒。
石交自得短项翁,燕颔鸢肩非我友。
迩来带眼宽绿筠,结喉不造鸳鹭群。
十年孛窣墙下尘,仰面讵识高昆崙。
先生取人略形貌,翁获展尽终不浑。
我欲挽翁归翠微,手栽杞菊如天随。
愿翁醉客莫嫌扰,买山政赋淮南小。
拼音版原文
注释
人生:人生经历。奇耦:奇异的缘分。
白发:白发苍苍。
宿莽:荒草。
乘槎:乘舟。
牛斗:牛郎织女星系。
龙山:重阳节登高之地。
岁重九:重阳节。
达人:通达之人。
酒:饮酒。
石交:志趣相投的朋友。
短项翁:形容简朴的朋友。
带眼宽:形容衰老。
绿筠:绿色竹子。
鸳鹭群:高贵的鸟类。
孛窣:形容尘土积累。
昆崙:高山。
略形貌:不拘泥于外表。
浑:混淆。
翠微:青翠的山色。
天随:古人名,比喻隐士。
买山:隐居。
淮南小:淮南的小隐居处。
翻译
人生何处能避开奇异的缘分,转眼间白发丛生如同荒草。百年之后,我们都化作同一座坟墓中的草木,谁还能看到有人乘舟直上牛郎织女的星河?
与其沉溺于世俗的忧虑,不如尽情畅饮,何必在乎重阳节的龙山之会。
先生本是古代通达之人,心中所喜唯有美酒。
像石交那样志趣相投的朋友,才是真朋友,那些鹰钩鼻、耸肩的人不是我的知己。
近年来,我日渐衰老,不再与鸳鸯鹭鸟为伍。
十年来,我在墙下积满尘埃,抬头已无法理解那高大的昆仑山。
先生选人不拘泥于外表,我得以展现真实的自我,从不混淆是非。
我想要挽留您回归山林,亲手种下枸杞菊花,就像天随子一样。
希望您在醉中也不要嫌弃我的打扰,买一座小山,就像淮南小隐居一样自在。
鉴赏
这首诗以深沉的感慨和生动的描绘,展现了诗人对人生无常和世事变迁的深刻理解。首句“人生何地逃奇耦”,表达了人生的不确定性,暗示了命运的捉弄。接着,“白发转头成宿莽”形象地写出时光飞逝,青春不再的无奈。
诗人感慨百年短暂,如同草木一丘,无人能抵挡岁月的流逝。“乘槎上牛斗”象征着追求理想或超脱尘世的愿望,但在此显得遥不可及。他提出不如借酒浇愁,尽情享受人生,“醉倒三万场”表达出对世俗名利的淡泊。
“先生元是古达人”赞扬石外舅的豁达与洒脱,他只求酒为知己,不与世俗之人交往。“石交自得短项翁”点明石外舅的独特个性,他的朋友是那些志趣相投的人,而非权贵或附庸风雅之徒。
“带眼宽绿筠”、“结喉不造鸳鹭群”进一步描绘石外舅的清高孤傲,他不与官场应酬,过着简朴的生活。“十年孛窣墙下尘”暗指世事变迁,而石外舅对此已看破红尘。“先生取人略形貌”则赞美石外舅识人的眼光,不以表面判断人。
最后,诗人表达了对石外舅的敬仰和想邀请他归隐的愿望,种下杞菊,过着像古代隐士“天随子”那样的生活。他希望石外舅能接纳自己的打扰,享受买山赋诗的乐趣,体现了对自由自在生活的向往和对友情的珍视。整首诗情感真挚,语言质朴,富有哲理。