和张士曹应之晚景
宋 · 梅尧臣
远空云解驳,南陌雨初收。
独鸟去烟外,斜阳明树头。
凉飙虚枕席,涨涝起汀洲。
会有从军役,将离更暮愁。
独鸟去烟外,斜阳明树头。
凉飙虚枕席,涨涝起汀洲。
会有从军役,将离更暮愁。
拼音版原文
注释
远空:远处的天空。云解驳:云彩散开,色彩驳杂。
南陌:南边的小路。
雨初收:雨刚刚停止。
独鸟:孤独的鸟儿。
烟外:烟雾之外。
斜阳:夕阳。
明树头:照亮了树梢。
凉飙:凉风。
虚枕席:感觉枕席空荡。
涨涝:水位上涨,洪水泛滥。
汀洲:水边的平地。
会:将会。
有:存在。
从军役:出征的士兵。
将离:即将离开。
更:更加。
暮愁:傍晚的忧愁。
翻译
远方的天空云彩散开,南边的小路雨刚停歇。一只孤鸟飞向烟雾之外,夕阳照亮了树梢。
凉风吹过,使得枕席间感到空虚,水涨潮使河洲起了波澜。
即将有出征的士兵,临别之际倍添黄昏时分的哀愁。
鉴赏
这首诗描绘了傍晚时分的景色,诗人梅尧臣以细腻的笔触展现了自然的变化与个人的情感。"远空云解驳",形象地写出了天空中云彩的疏淡,像是被风吹散,色彩斑斓;"南陌雨初收",则传达出雨后清新湿润的气息,路面湿漉漉的,显得宁静而空旷。
"独鸟去烟外",一只孤鸟消失在远处的烟霭之外,增添了画面的孤独感;"斜阳明树头",夕阳余晖洒在树梢,渲染出一种淡淡的哀伤氛围。接下来,"凉飙虚枕席",凉风轻轻吹过,使得室内枕席也感受到秋意,暗示着诗人内心的清凉与落寞。
"涨涝起汀洲",洪水上涨,江边的洲渚也被淹没,这不仅是对自然景象的描绘,也可能暗含诗人对社会现实的忧虑。最后,"会有从军役,将离更暮愁",诗人预感到可能会有战争的征召,即将离别之际,心中的愁绪在傍晚的寂静中更加深重。
整体来看,这首诗通过描绘晚景,巧妙地融入了诗人对未来的担忧和个人情感,展现出宋诗的含蓄与深沉。