送吴中复镇长沙
宋 · 郑獬
初登西汉文章府,便领吴王第一州。
绕郭白云衡岳近,满帆明月洞庭秋。
绕郭白云衡岳近,满帆明月洞庭秋。
拼音版原文
注释
初:初次。登:登上。
西汉:古代的一个朝代。
文章府:指学问或文学的府邸,比喻朝廷或学府。
便:立即。
领:担任。
吴王:古代中国的一个诸侯国君。
第一州:最显要的州。
绕郭:围绕州城。
白云:形容云彩洁白。
衡岳:即南岳衡山。
近:靠近。
满帆:满载帆船。
明月:明亮的月亮。
洞庭:湖名,位于湖南。
秋:秋天。
翻译
初次登上西汉的文章府,就担任了吴王治下的第一州长官。州城四周环绕着洁白的云朵,仿佛衡山近在咫尺,满帆乘风破浪,明月照耀下是秋天的洞庭湖景色。
鉴赏
这首诗是宋代诗人郑獬所作的《送吴中复镇长沙》中的片段。诗中表达了对友人吴中复被任命为长沙太守的祝贺与祝愿。"初登西汉文章府,便领吴王第一州"这两句,以西汉的典故比喻吴中复的才华横溢,暗示他一入仕途就获得了重要职位。"绕郭白云衡岳近,满帆明月洞庭秋"描绘了长沙的壮丽景色,云雾缭绕的城郭邻近衡山,而友人的船帆在明亮的秋月下洞庭湖上扬帆,画面宁静而富有诗意,寓含着对友人新任之地的美好期许和祝福。整体来看,这是一首既赞美人才又寄寓深情的送别诗。