寄怀英公大师清交
宋 · 马去非
云隐秋鸿水隐鱼,相思难得惠休书。
遥闻养性栖莲岳,不肯携筇入帝都。
金殿圣缘应未断,玉堂知己渐凋疏。
何人曾得陪高论,头戴神羊马大夫。
遥闻养性栖莲岳,不肯携筇入帝都。
金殿圣缘应未断,玉堂知己渐凋疏。
何人曾得陪高论,头戴神羊马大夫。
拼音版原文
注释
秋鸿:秋天的大雁,象征着远方的思念。惠休书:指友人来信,惠,敬辞,休,停止,此处指书信。
莲岳:莲花山,象征隐居之地。
筇:竹杖,古人出行常携带。
金殿:皇宫,代指朝廷。
玉堂知己:指高贵而有学问的朋友。
神羊马大夫:古代官职名,形容才情出众的人物。
翻译
秋日云雾中难见飞鸿,水中鱼儿也隐藏踪影,思念之情难以通过书信传达。远方传来消息,他修身养性居住在莲花山中,不愿带着竹杖进入繁华的京城。
虽然与金殿仍有缘分,但知心朋友逐渐减少。
又有谁能够一同参与高深的讨论,像头戴神羊马大夫那样才情出众的人。
鉴赏
这首诗是宋代文学家马去非所作,名为《寄怀英公大师清交》。从诗中可以看出作者对友人的深切思念和赞美之情。
"云隐秋鸿水隐鱼,相思难得惠休书。" 这两句描绘了一种超脱尘世、淡泊明志的情境。秋天的鸿鹄在云端飞翔不见踪迹,而水中的鱼儿也藏匿起来,不易捕捉到。作者借此表达了对远方友人相思之情难以寄托的复杂感情。"惠休书"指的是朋友间传递的情谊书信,但在这里,可能是用来比喻那份难以言说的深厚情感。
"遥闻养性栖莲岳,不肯携筇入帝都。" 这两句则描写了英公大师清高的品格和超然物外的生活态度。作者听说朋友选择在莲花山栖息,修身养性,而不愿意随波逐流,去朝廷中寻求功名利禄。"携筇"是古人行走时所用的一种竹制工具,这里象征着世俗的羁绊。
"金殿圣缘应未断,玉堂知己渐凋疏。" 这两句表达了作者对英公大师之间友谊的珍惜和不舍。"金殿"、"玉堂"都是皇宫中的建筑,这里用来象征高贵的精神世界。而"圣缘"和"知己"则指的是纯洁而深厚的情谊。作者感到这种情谊虽未断,但在世俗纷争中却渐渐变得稀疏。
"何人曾得陪高论,头戴神羊马大夫。" 最后两句是对英公大师的赞美。"神羊马大夫"形容的是一位仙风道骨、超凡脱俗的人物,而这位人物能够与作者一起探讨深奥的道理,这种境界在尘世中实属罕见。
总体来说,这首诗通过对英公大师品格和生活态度的描绘,以及对其间精神交流的赞美,表达了诗人对友人的崇敬之情和对超然物外的向往。