小国学网>诗词大全>陈丞以南安寨上所得二诗及到龙泉闻余戍地最远见怀二首为寄次韵(其三)赏析

陈丞以南安寨上所得二诗及到龙泉闻余戍地最远见怀二首为寄次韵(其三)

宋 · 赵蕃
问我能嗟远,如公肯见卑。
十分期一见,四首仅蒙诗。
傥许抄传可,何堪绝赠宜。
虽然籍湜辈,附此姓名知。

注释

嗟:哀求,请求。
肯:愿意,同意。
期:期待,希望。
蒙:承蒙,获得。
傥:倘若,如果。
抄传:抄写流传。
绝赠:特别的赠予,珍贵的馈赠。
籍湜:这里指诗人自己或类似的谦称。

翻译

请问您能否怜悯我这个身处远方的人,如果能得到您的接见就太好了。
我期待与您相见的几率微乎其微,只得到四首诗的恩赐。
如果允许我抄录您的诗作,那将是极大的荣幸,但恐怕难以再得到您的赠诗。
尽管如此,像我这样籍湜一类的人,也能通过这些诗作知晓您的大名。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃的作品,表达了他对友人陈丞的仰慕和对远方戍地生活的感慨。诗中,赵蕃首先表示自己身处偏远之地,深感与陈丞相隔遥远,但仍然期待能得到陈丞的关怀和关注。他感激陈丞即使在忙碌中仍能赐予四首诗作,这对他来说是极大的慰藉。

赵蕃询问如果可以抄录这些诗,他将倍加珍视;然而,这样的绝唱更显得珍贵无比。他自谦地说,尽管自己的名字可能只是籍湜等人中的一个,但通过陈丞的诗作,他的姓名也能为人所知,这让他感到荣幸。

整首诗情感真挚,流露出对友情的珍视以及对文学交流的渴望,体现了古代文人士大夫之间的深厚情谊。

猜你喜欢