寄山友长孙栖峤
唐 · 贾岛
此时气萧飒,琴院可应关。
鹤似君无事,风吹雨遍山。
松生青石上,泉落白云间。
有径连高顶,心期相与还。
鹤似君无事,风吹雨遍山。
松生青石上,泉落白云间。
有径连高顶,心期相与还。
拼音版原文
注释
此时:现在。萧飒:凉爽、凄清。
琴院:弹琴的庭院。
应:应当。
关:关闭。
鹤:白鹤。
无事:闲适、无所事事。
风吹雨:风雨交加。
遍山:遍布整个山峦。
松生:松树生长。
青石上:在青色石头上。
泉落:泉水落下。
白云间:在白云之间。
有径:有一条小路。
连:连接。
高顶:山顶。
心期:内心期盼。
相与还:一起返回。
翻译
这时天气凉爽,琴院的门应该关着。白鹤如同你一样悠闲,风雨吹过,山间景色变换。
松树生长在青石之上,泉水从白云间落下。
有一条小路通向高山之巅,我期待能和你一同返回。
鉴赏
此诗描绘了一幅宁静而又充满生机的山中景象。"此时气萧飒,琴院可应关"一句,以琴院为背景,营造出一种清高脱俗的氛围。"鹤似君无事,风吹雨遍山"则通过对鹤的比喻和对自然界变化的描写,表达了诗人对于自由生活状态的向往以及对自然界不可预测性的观察。
"松生青石上,泉落白云间"两句,通过对松树和泉水位置的描述,更深化了山中自然景物与天气变化之间的和谐共生之美。最后一句"有径连高顶,心期相与还"则表达了诗人对于友情的珍视,以及希望与朋友重逢的心愿。
整首诗通过细腻的自然描写和深远的情感寄托,展现了诗人对山中生活的热爱以及对友谊的珍贵。