小国学网>诗词大全>花光仲仁出秦苏诗卷思二国士不可复见开卷绝叹因花光为我作梅数枝及画烟外远山追少游韵记卷末赏析

花光仲仁出秦苏诗卷思二国士不可复见开卷绝叹因花光为我作梅数枝及画烟外远山追少游韵记卷末

宋 · 黄庭坚
梦蝶真人貌黄槁,篱落逢花须醉倒。
雅闻花光能画梅,更乞一枝洗烦恼。
扶持爱梅说道理,自许牛头参已早。
长眠橘洲风雨寒,今日梅开向谁好。
何况东坡成古丘,不复龙蛇看挥扫。
我向湖南更岭南,系船来近花光老。
叹息斯人不可见,喜我未学霜前草。
写尽南枝与北枝,更作千峰倚晴昊。

注释

黄槁:形容面容憔悴枯黄。
篱落:篱笆边。
醉倒:形容因欢喜而沉迷。
雅闻:传闻,听说。
洗烦恼:洗涤心中的烦忧。
扶持:支持,帮助。
牛头参:佛教术语,指深入理解佛法。
橘洲:地名,可能指长沙附近的橘子洲。
霜前草:比喻早凋的生命。
南枝:梅花的一侧枝条。
北枝:梅花的另一侧枝条。
晴昊:晴朗的天空。

翻译

梦见化蝶真人的模样憔悴枯黄,篱笆边遇到花开定要沉醉其中。
听说花的光芒能描绘出梅花,还希望能得到一枝来洗涤心中的烦忧。
他喜爱梅花并借它讲道理,自认为对佛法已有深刻领悟。
在橘洲长久安睡经受风雨寒冷,如今梅花盛开,又有何人欣赏呢。
更何况东坡先生已成为历史尘埃,不再有他挥毫泼墨的豪情。
我从湖南到岭南,乘船而来只为接近这花光老者。
感叹这样的人再也见不到,庆幸我没有像霜前草般早早凋零。
我写下南枝和北枝的梅花,又绘出千座山峰倚靠晴空。

鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚所作,题为《花光仲仁出秦苏诗卷思二国士不可复见开卷绝叹因花光为我作梅数枝及画烟外远山追少游韵记卷末》。诗中,诗人以梦蝶真人和雅闻花光两位国士为背景,表达了对他们的怀念以及对花光赠予梅花以洗烦恼的感激之情。诗人感慨时光流转,东坡已逝,自己只能在湖南岭南之地欣赏花光的作品,感叹斯人不再,而自己也未如霜前草般凋零。最后,诗人借梅花和远山之景,寄托了对故人的深深思念,并以绘画的方式追忆往昔。

诗中的“梦蝶真人貌黄槁”描绘了一位仙风道骨的人物形象,“篱落逢花须醉倒”则流露出诗人对美好事物的热爱。“雅闻花光能画梅”赞美了花光的绘画技艺,而“今日梅开向谁好”则寓含了对友人离世的哀伤。整首诗情感深沉,语言优美,体现了黄庭坚诗歌的婉约与哀思。