小国学网>诗词大全>拟意赏析

拟意

唐 · 李商隐
怅望逢张女,迟回送阿侯。
空看小垂手,忍问大刀头。
妙选茱萸帐,平居翡翠楼。
云屏不取暖,月扇未遮羞。
上掌真何有,倾城岂自由。
楚妃交荐枕,汉后共藏䦰。
夫向羊车觅,男从凤穴求。
书成祓禊帖,唱杀畔牢愁。
夜杵鸣江练,春刀解若榴。
象床穿幰网,犀帖钉窗油。
仁寿遗明镜,陈仓拂綵毬。
真防舞如意,佯盖卧箜篌。
濯锦桃花水,溅裙杜若洲。
鱼儿悬宝剑,燕子合金瓯。
银箭催摇落,华筵惨去留。
几时销薄怒,从此抱离忧。
帆落啼猿峡,樽开画鹢舟。
急弦肠对断,剪蜡泪争流。
璧马谁能带,金虫不复收。
银河扑醉眼,珠串咽歌喉。
去梦随川后,来风贮石邮。
兰丛衔露重,榆荚点星稠。
解佩无遗迹,凌波有旧游。
曾来十九首,私谶咏牵牛。

拼音版原文

chàngwàngféngzhāngchíhuísòngāhóu
kōngkànxiǎochuíshǒurěnwèndāotóu

miàoxuǎnzhūzhàngpíngfěicuìlóu
yúnpíngnuǎnyuèshànwèizhēxiū

shàngzhǎngzhēnyǒuqīngchéngyóu
chǔfēijiāojiànzhěnhànhòugòngcángjiū

xiàngyángchēnáncóngfèngxuéqiú
shūchéngtiēchàngshāpànláochóu

chǔmíngjiāngliànchūndāojiěruòliú
xiàngchuáng穿chuānxiǎnwǎngtiēdīngchuāngyóu

rén寿shòumíngjìngchéncāngcǎiqiú
zhēnfángyánggàikōnghóu

zhuójǐntáohuāshuǐjiànqúnruòzhōu
érxuánbǎojiànyànjīnōu

yínjiàncuīyáoluòhuáyáncǎnliú
shíxiāobáocóngbàoyōu

fānluòyuánxiázūnkāihuàzhōu
xiánchángduìduànjiǎnlèizhēngliú

shuínéngdàijīnchóngshōu
yínzuìyǎnzhūchuànyànhóu

mèngsuíchuānhòuláifēngzhùshíyóu
láncóngxiánzhòngjiádiǎnxīngchóu

jiěpèilíngyǒujiùyóu
céngláishíjiǔshǒuchènyǒngqiānniú

翻译

惆怅中遇见了张姓女子,犹豫着送别阿侯。
只能空看着她轻盈起舞,怎忍心询问她的身世。
精心挑选茱萸装饰的帐幕,日常居住在翡翠般华丽的楼阁。
云屏无法温暖人心,月扇也无法遮掩她的羞涩。
真正的幸福在哪里?全城的爱慕又怎能自主。
像楚国妃子那样共享枕席,如汉宫皇后般深藏不露。
丈夫寻找着羊车中的佳人,儿子追求凤凰洞的配偶。
书写完毕的祛病符咒,歌声消散了囚徒的哀愁。
夜晚捣衣声回荡江面,春天的刀刃割破石榴花。
象牙床铺上挂满帷幔,犀角帖子钉在窗户油纸上。
仁寿年间遗留的明镜,陈仓之地拂拭彩色球。
真心防备舞动的如意,假装覆盖在卧箜篌之上。
桃花水中洗涤锦衣,杜若洲边溅起裙摆。
鱼儿挂着宝剑,燕子象征着团结。
银箭催促着落叶,豪华宴席上悲欢离合。
何时能消除心中的薄怒,从此陷入深深的离别之痛。
船帆落下猿啼峡,酒杯开启画鹢舟。
急促的琴弦触动心弦,蜡烛剪影泪水横流。
谁还能佩戴珍贵的璧马,金虫不再被收藏。
银河洒满醉眼,珠串哽咽在歌喉。
梦境随流水逝去,未来的信息储存在石头邮筒。
兰花承受露水沉重,榆树荚点缀繁星。
解下佩饰无处寻踪,泛舟湖上回忆旧游。
曾在这里写下十九首诗,暗喻与牵牛星的缘分。

鉴赏

此诗为唐代诗人李商隐的作品,题名《拟古意》。诗中以丰富的想象和细腻的情感展现了对逝去时光的怀念与追忆,以及对美好事物的向往和留恋。全诗结构精巧,语言华丽,充满了对古代美女和贵族生活的浪漫想象。

"怅望逢张女,迟回送阿侯"一句中,“怅望”表达了诗人对于过去美好的时光的深深怀念,而“逢张女”、“送阿侯”则是古代才子佳人的典故,用以衬托诗人的情感。

接下来的几句,如“妙选茱萸帐,平居翡翠楼”等,通过对细节的描绘,如同窗下的纤手、豪宅中的翡翠屏风,展现了古代贵族女性的生活情趣和物质享受。这些细节不仅展示了诗人丰富的想象力,也反映出他对于美好事物的无限向往。

在“楚妃交荐枕,汉后共藏䦰”一句中,“楚妃”、“汉后”都是历史上著名的美女,这里的“荐枕”和“藏䦰”,则是对他们生活细节的想象,不仅描绘了古代女性的魅力,也表达了诗人对于过去时代的无限怀念。

整首诗通过对古代贵族生活的细腻描写,展现了诗人的情感世界和艺术才华。每一句都充满了对美好事物的渴望和追忆,同时也透露出诗人内心深处的孤独与哀愁。

猜你喜欢