道释六言二首(其一)
宋 · 刘克庄
萧衍老公苦行,舍身之举壮哉。
祇怕侯丞相者,不许梁朝赎回。
祇怕侯丞相者,不许梁朝赎回。
注释
萧衍:南朝梁武帝的名字。苦行:佛教中指刻苦修行,自我牺牲。
壮哉:形容行为伟大、令人钦佩。
祇:只,仅仅。
侯丞相:指侯景,东魏权臣,后叛变攻梁。
赎回:指恢复或赎回失去的地位或权力。
翻译
萧衍这位丈夫,他的苦行行为真是令人赞叹。他舍弃自己的身体,这举动显得多么英勇。
鉴赏
在这首诗中,作者刘克庄通过对萧衍老公的赞颂,展现了一种超脱世俗、坚守信念的精神。"苦行"二字表达了老公不畏艰险、刻苦修行的情怀,而"壮哉"则是对他这种境界的赞美之词。
祇怕侯丞相者,不许梁朝赎回,反映出当时社会中权力与信仰之间的冲突。祇怕侯可能代表了世俗权威,而梁朝则象征着另一股力量或是某种制度。这两句诗透露出一种无奈和对抗,但又显得十分坚定,因为即便是在这样的压迫之下,老公依然选择坚守自己的信念,不为外界所动摇。
整首诗通过对比世俗权威与个人信仰的冲突,凸显了老公不屈不挠的精神风貌。