老鬓诗
宋 · 苏泂
老鬓惊霜觉,春容带雪来。
散愁诗数首,觅醉酒三杯。
行店人归少,荒林鸟去回。
高情无与共,自摘涧边梅。
散愁诗数首,觅醉酒三杯。
行店人归少,荒林鸟去回。
高情无与共,自摘涧边梅。
拼音版原文
注释
老鬓:斑白的鬓发。惊霜:像霜一样白。
春容:春天的容貌。
带雪:像有雪花覆盖。
散愁:驱散忧愁。
觅醉:寻找醉意。
行店:旅店。
归少:归家的人少。
荒林:荒废的树林。
去回:飞回。
高情:高尚的情感。
共:共享。
摘:采摘。
涧边梅:山涧边的梅花。
翻译
我惊讶地发现白发如霜,春天带着雪花般洁白的容颜来临。写下几首诗来排解忧愁,寻找三杯醇酒以求醉意。
旅店中的人们归家稀少,荒芜的树林中鸟儿飞回巢穴。
高尚的情怀无人能共享,独自在山涧边采摘梅花。
鉴赏
这首诗描绘了一位年迈诗人在冬日的独自幽思之情景。"老鬓惊霜觉,春容带雪来"两句,通过对比衬托手法,表现了诗人头发如霜、面色仍旧保持着春日般温润的对比,从而凸显出岁月沧桑之感。"散愁诗数首,觅醉酒三杯"则是诗人通过吟诵诗歌和饮酒来缓解心中的忧愁与孤寂。
接下来的"行店人归少,荒林鸟去回"两句,描绘了傍晚时分,人迹稀少的小镇及荒凉林中鸟儿归巢的情景,这些意象强化了诗人的孤独感和对自然的深切感受。
最后的"高情无与共,自摘涧边梅"则是诗人表达自己高洁的情操无法与世俗同流,同时他选择亲手采撷溪边的梅花,以此来寄寓自己的清高品格。整首诗通过对自然景物的细腻描绘,展现了诗人独特的内心世界和深沉的哲思。