小国学网>诗词大全>客有见过者既去喟然有作二首(其一)赏析

客有见过者既去喟然有作二首(其一)

宋 · 陆游
鬓毛俱白尽,事不补秋毫。
去死今无几,归耕何足高。
已如陶止酒,徒劝屈餔糟。
惟有沧溟去,扬帆观雪涛。

注释

鬓毛:指头发。
俱:都。
补:挽回。
秋毫:极小的事物。
去死:接近死亡。
归耕:回归田园耕作。
足:值得。
高:成就。
陶止酒:陶渊明停止饮酒。
徒劝:空自劝说。
屈餔糟:劣质的酒。
沧溟:大海。
扬帆:扬起船帆。
观雪涛:观赏浪涛。

翻译

两鬓的头发都已经全部变白,任何努力都无法挽回一丝时光。
离死亡的日子已经屈指可数,回归田园又能算得上多大的成就呢?
我已经像陶渊明那样戒酒,只是徒然地劝别人喝那些劣质的酒。
只剩下出海远行,扬帆欣赏那汹涌的雪涛,是我唯一的解脱之路。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游所作的《客有见过者既去,喟然有作二首(其一)》。诗中,诗人以自我感叹的方式表达了人生的苍老与无奈。"鬓毛俱白尽"描绘了诗人年华老去,两鬓斑白的形象,流露出岁月无情的感慨。"事不补秋毫"暗示了过去的时光无法挽回,即使有心尽力,也无法改变已经发生的微小遗憾。

"去死今无几"进一步表达了对生命的紧迫感,意识到生命即将走到尽头。"归耕何足高"则流露出诗人对于田园生活的向往,但又深知自己年事已高,回归农田可能不再具备足够的价值。

"已如陶止酒,徒劝屈餔糟"引用了陶渊明停止饮酒的故事,诗人自比陶渊明,感叹自己虽有归隐之心,但身体状况不允许,只能徒然劝诫他人,自己却无法真正享受那份宁静。

最后两句"唯有沧溟去,扬帆观雪涛"表达了诗人对大海的向往,希望能乘船远行,哪怕只是在想象中欣赏那汹涌澎湃的海浪,以此寄托对未知和自由的渴望,以及对人生无常的深刻理解。整首诗情感深沉,寓言性强,展现了陆游晚年的人生哲思。