答燕侍郎谢与端明李学士见过之什
宋 · 宋祁
方外仙乡岸幅巾,三竿红日照霜晨。
当关不用惊驺唱,共是扬家载酒人。
当关不用惊驺唱,共是扬家载酒人。
拼音版原文
注释
方外:指超脱世俗的、远离尘世的地方。仙乡:神仙居住的地方,比喻理想或仙境。
岸幅巾:头戴幅巾,古代文人雅士的装扮。
三竿红日:太阳刚升起不久,形容清晨。
照霜晨:阳光照射在霜白的早晨。
当关:守门的人。
不用惊驺唱:不必担心马夫的通报声。
共是:都是。
扬家:这里可能指的是姓扬的人家,也可能暗指杨贵妃(唐代美女)。
载酒人:带着酒的人,可能是主人,也可能是拜访者。
翻译
身在仙境般的乡村,头戴幅巾,朝阳初升,照亮了霜白的早晨。
鉴赏
这首诗描绘了一幅仙境般的画面,"方外仙乡岸幅巾"中的“方外”指的是远离尘世的地方,“仙乡”则是神仙居住的理想之地。"三竿红日照霜晨"形象生动,描述了清晨阳光初照,金红色的太阳悬挂于天际,照耀着还未融化的霜冻。
诗人通过"当关不用惊驺唱"表达了一种超脱世俗、无视尘嚣的心态。"共是扬家载酒人"则透露出诗人与友人的欢聚时光,共同举杯畅饮,享受着简朴而快乐的生活。
整首诗流露出一种清逸自在的情怀,以及对自然美景和朋友情谊的珍视。语言上运用了鲜明的意象和恰到好处的对比,使得读者仿佛身临其境,感受到了诗人所描绘出的那份超凡脱俗。