小国学网>诗词大全>东郊少步(其二)赏析

东郊少步(其二)

宋末元初 · 仇远
野风吹树庙门开,神象凝尘壁拥苔。
笑尔不能为祸福,村人谁送纸钱来。

注释

野风:野外的风。
树:树木。
庙门:寺庙的大门。
神象:神像。
凝尘:积满尘土。
壁:墙壁。
苔:青苔。
尔:你们。
为:带来。
祸福:祸害和福祉。
村人:村民。
谁:谁会。
送:送来。
纸钱:烧给死者的纸币或冥币。

翻译

野外的风吹动着庙门,神像上积满了尘土,墙壁上长满了青苔。
嘲笑你们无法带来祸福,村民们谁还会送来烧给祖先的纸钱呢?

鉴赏

这首诗描绘了一种幽静、超脱尘世的景象。"野风吹树庙门开"给人以自然与神秘并存的感觉,似乎是大自然在召唤着什么,而那座古老的庙宇也在等待着某种仪式的开始。"神象凝尘壁拥苔"则更深化了这种超凡脱俗的情境,神圣的气息与尘世的平淡交织,墙壁上长满了苔藓,显示出一段悠久的时间。

而在这宁静的背景下,诗人却用"笑尔不能为祸福"表达了一种超然物外的态度,对于世间的祸与福都不再介意,这是一种达观的人生哲学。最后两句"村人谁送纸钱来"则是在这种境界中,诗人对现实生活中的习俗有着深刻的洞察和淡然的态度,即使是宗教仪式中的供品,也不过是世间的一部分,不值得过分在意。

总体来说,这首诗通过描绘自然与神圣的交融,表达了诗人对于尘世的超脱与对祸福漠然的态度。