小国学网>诗词大全>茅山雨中赏析

茅山雨中

宋 · 张坚
疏疏雾雨閟朝晴,不那浮云先自生。
传语洞灵休勒驾,而今逋客已归耕。

拼音版原文

shūshūcháoqíngyúnxiānshēng

chuándònglíngxiūjiàérjīnguīgēng

注释

疏疏:稀疏的。
雾雨:雾和雨。
閟:遮蔽。
朝晴:早晨的晴天。
不那:不要让。
浮云:飘浮的云彩。
先自生:自行出现。
传语:传达话语。
洞灵:指仙人或洞府中的神灵。
勒驾:驾驭马车。
逋客:逃亡者,流亡的人。
归耕:回家务农。

翻译

稀疏的雾气夹杂着小雨,遮蔽了早晨的晴朗天空。
不要让洞灵仙人驾车离去,如今我这个逃亡者已经回家耕田了。

鉴赏

这首诗描绘了一幅雨后晴空的自然景象,充满了生机与宁静。开篇“疏疏雾雨閟朝晴”四字,既是对天气变化的细腻描写,也暗示着一种超脱世俗纷扰的心境。诗人通过对比浮云之无常和自然界的周期性更新,表达了对生命真谛的思考。

“传语洞灵休勒驾”一句,借用了神话传说中的元素,将诗人的内心世界与仙灵相联系,既展示了诗人对于超然物外、通晓天机的向往,也反映出诗人在大自然中寻找精神寄托的愿望。

最后两字“而今逋客已归耕”,则是诗人回归现实生活的写照。这里的“逋客”指的是游历四方的人,而“归耕”则意味着重新开始平静简单的农耕生活。这不仅表现了诗人对于平淡生活的珍视,也映射出一种超脱红尘、回归自然的哲学思考。

整首诗通过对自然界的观察和内心世界的描摹,展现了诗人深邃的思想情感和高尚的人生追求。

猜你喜欢