送圭老住普照
宋 · 刘宰
结屋缘崖地苦悭,嘉名犹记寿丘山。
万家不隔高人眼,日月东西见往还。
万家不隔高人眼,日月东西见往还。
注释
结屋:建造房屋。缘崖:依傍悬崖。
地苦悭:生活条件艰难。
嘉名:美好的名字。
寿丘山:可能指代某个有纪念意义的地方。
万家:众多的家庭。
不隔:没有阻挡。
高人眼:高人的视野。
日月:太阳和月亮。
东西:这里指太阳东升西落。
往还:来来往往,循环往复。
翻译
在险峻的崖边建屋,生活条件艰苦,但仍有美好的名字,纪念着寿丘山。即使住在高处,也能俯瞰万家,日月东升西落,如同见证着世事的轮回。
鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、隐居山林的生活状态。"结屋缘崖地苦悭"表明了居所选择在崎岖不平的山崖之下,环境艰苦,但却能让人心静神安。"嘉名犹记寿丘山"则是说,即使隐居深山,也还记得外界对自己的美好称誉以及那座叫做“寿丘”的山。
接着两句"万家不隔高人眼,日月东西见往还"形象地表达了诗人的生活状态。他并不因为住在山上而与世隔绝,而是有着更宽广的视野。这里所谓“高人”指的是隐居之人,他们的心胸开阔,不受外界尘俗的干扰,能够观照万家,从容地观看日月的运行,体会到时间的流转和世事的变迁。
整首诗通过对自然环境的描写和对隐士生活状态的表达,展现了诗人对于超脱红尘、回归自然的向往,以及对内心宁静与永恒之境的追求。