戏谢富相公惠班笋三首(其二)
宋 · 邵雍
承将大笋来相诧,小圃其如都不生。
虽向性情曾著力,奈何今日未能平。
虽向性情曾著力,奈何今日未能平。
注释
承:接受。将:送来。
大笋:大量竹笋。
相诧:感到惊讶。
小圃:小菜园。
其如:犹如。
都:全。
不生:没有生长。
虽:虽然。
向:向来。
性情:个性或情趣。
曾:曾经。
著力:努力过。
奈何:无奈。
今日:现在。
未能:不能。
平:平静,这里指竹笋生长。
翻译
接受了一大堆竹笋作为礼物,惊讶于它们的丰富即使是精心照料的小园子,此刻却连一根都没有生长
鉴赏
这首诗是宋代诗人邵雍所作的《戏谢富相公惠班笋三首》中的第二首。诗中,诗人以谦逊和感激的语气表达了对富相公赠送珍贵食材班笋的谢意。"承将大笋来相诧",诗人首先感谢对方送来的大笋,言辞中流露出惊讶与欣喜;"小圃其如都不生",通过自家小园中没有这样的佳蔬,暗示了班笋的稀罕和珍贵。接着,诗人感慨地说"虽向性情曾著力",表明自己在培育优良品种上也有所努力,但今日收到的班笋仍让他感到惊叹,"奈何今日未能平",表达了对富相公厚礼的深深感动,同时也暗含对自己园艺成果的自谦。
总的来说,这首诗以轻松戏谑的方式,既表达了对礼物的珍视,又展现了诗人谦虚的性格,以及对友情的珍重。