再次韵后篇戏朱(其一)
宋 · 陈造
淙淙雨势欲沈城,衮衮辞源亦对倾。
辟户浑疑云气近,诵诗如在玉壶清。
射知猿臂须穿札,陈怯鱼丽且闭营。
只把两君新句法,为歌丰乐诏诸生。
辟户浑疑云气近,诵诗如在玉壶清。
射知猿臂须穿札,陈怯鱼丽且闭营。
只把两君新句法,为歌丰乐诏诸生。
注释
淙淙:形容流水声。沈城:淹没城市。
衮衮:形容辞藻丰富。
辟户:打开门窗。
玉壶清:比喻清澈如玉的环境。
猿臂:比喻射箭者的臂力。
札:箭靶。
鱼丽:古代阵法。
闭营:封闭营地。
新句法:新颖的诗法。
丰乐:丰功伟绩。
诏:告诫,训示。
翻译
雨势潺潺仿佛要淹没整个城市,辞藻丰富如同滔滔江水倾泻。打开门窗似乎能触碰到云雾,吟诵诗歌感觉如同置身于清澈如玉的壶中。
射箭者深知要精准穿透箭靶,陈兵者畏惧鱼丽阵势而暂且封闭营地。
我只推崇两位君子的新颖诗法,以此来歌唱丰功伟绩,告诫学生们学习。
鉴赏
这首诗描绘了雨势宏大,仿佛要淹没城市,而辞藻丰富如同江河对流。诗人打开门窗,似乎能感受到云气临近,吟诵诗歌时心境清澈如玉壶。他以猿臂比喻才思敏捷,需能穿透文字艰深,同时提到陈姓朋友的谨慎策略,暂时关闭防御。最后,诗人表示将借鉴两位朋友的新颖诗法,以他们的才华歌颂丰功伟绩,如同宣读诏书般激励学子。整体上,这首诗富有动感和哲理,体现了宋人对诗歌艺术的娴熟运用。