小国学网>诗词大全>奉和袭美病中庭际海石榴花盛发见寄次韵赏析

奉和袭美病中庭际海石榴花盛发见寄次韵

唐 · 陆龟蒙
紫府真人饷露囊,猗兰灯烛未荧煌。
丹华乞曙先侵日,金焰欺寒却照霜。
谁与佳名从海曲,秖应芳裔出河阳。
那堪谢氏庭前见,一段清香染郤郎。

拼音版原文

zhēnrénxiǎngnánglándēngzhúwèiyínghuáng
dānhuáshǔxiānqīn

jīnyànhánquèzhàoshuāng
shuíjiāmíngcónghǎizhīyìngfāngchūyáng

kānxièshìtíngqiánjiànduànqīngxiāngrǎnláng

注释

紫府真人:指神仙或隐居者。
露囊:装有露水的袋子,可能象征仙气或灵药。
猗兰:兰花,象征高洁。
荧煌:明亮。
丹华:红色的花朵,代指丹砂制成的烛火。
乞曙:迎接黎明。
侵日:提前照亮。
金焰:金色的火焰。
欺寒:在寒冷中显得更亮。
照霜:照亮霜雪。
佳名:美名。
海曲:偏远的海边。
芳裔:芳香的后代,指植物或香草。
河阳:地名,可能指产地。
那堪:怎能忍受。
谢氏庭前:谢家的庭院。
清香:清新的香气。
郤郎:可能是人的名字,也可能指香气的主人。

翻译

紫府仙人赠送着装满露水的袋子,兰花灯烛还未发出明亮的光芒。
丹砂花色的烛火抢先映照出黎明,金色的火焰在寒冷中照亮了霜雪。
谁能给予它如此美好的名字,源自遥远的海边,只因它是出自河阳的香草。
难以忍受的是,在谢家的庭院中见到它,那清新的香气仿佛染上了郤郎的气息。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的春日景象,通过对比和隐喻手法,表达了诗人对自然美景的赞美之情。开篇“紫府真人饷露囊,猗兰灯烛未荧煌”两句,运用了神话典故中的紫府仙境与猗兰香气形象,生动地描绘了一种超自然的清新气息。接着,“丹华乞曙先侵日,金焰欺寒却照霜”又以鲜明的色彩对比手法,突出了春日阳光温暖而不烈的特点。

中间两句“谁与佳名从海曲,秖应芳裔出河阳”,则引入了历史人物或神话故事中的美好传说,与诗人现实所见景色相呼应,增添了一层文化的深度和历史的厚重感。

最后两句“那堪谢氏庭前见,一段清香染郤郎”通过对谢氏庭院中海石榴花盛开的情景描绘,以及这种美好景色给人带来的精神愉悦,表达了诗人对于自然之美的欣赏和享受。

整首诗语言优美,意境清新,通过细腻的描写展现了春天的生机与活力,同时也反映出诗人内心的宁静与喜悦。

猜你喜欢