飞絮著人春共老,片云将梦晚俱还
出处:《暮春上塘道中》
宋 · 范成大
店舍无烟野水寒,竞船人醉鼓阑珊。
石门柳绿清明市,洞口桃红上巳山。
飞絮著人春共老,片云将梦晚俱还。
明朝遮日长安道,惭愧江湖钓手閒。
石门柳绿清明市,洞口桃红上巳山。
飞絮著人春共老,片云将梦晚俱还。
明朝遮日长安道,惭愧江湖钓手閒。
拼音版原文
注释
店舍:店铺。无烟:寂静无声。
野水:野外的河水。
阑珊:稀疏。
石门:山洞口或城门。
柳绿:柳树翠绿。
清明:清明节。
市:集市。
飞絮:柳絮。
共老:一同老去。
片云:片片云彩。
晚俱还:傍晚归还。
明朝:明天。
遮日:遮挡阳光。
长安道:长安的大道。
惭愧:感到惭愧。
钓手閒:江湖隐士的悠闲生活。
翻译
店铺寂静无烟火气,野外河水寒冷,赛船的人已微醉,鼓声稀疏。石门边的柳树在清明时节翠绿,洞口的桃花盛开在上巳山上。
柳絮纷飞,与春天一同老去,傍晚的片片云彩带着梦境归还。
明天的长安大道,阳光会被遮蔽,我内心对江湖隐士的悠闲生活感到惭愧。
鉴赏
这首宋诗《暮春上塘道中》是范成大的作品,描绘了春天乡村的景象和诗人的情感。首句“店舍无烟野水寒”,通过“无烟”和“野水寒”展现出乡村的宁静与清冷,暗含早春时节的清新气息。次句“竞船人醉鼓阑珊”,描绘了节日赛船活动后的余韵,人们或许因酒醉而鼓声渐弱,透出一种闲适与欢愉。
第三句“石门柳绿清明市”,点明了清明时节,石门边的柳树新绿,市集上人来人往,一片生机盎然。第四句“洞口桃红上巳山”,进一步描绘了桃花盛开的美景,上巳节的热闹与山野的静谧形成对比。
第五句“飞絮著人春共老”,以飘飞的柳絮象征着春天的流逝,诗人感叹时光匆匆,与春光一同老去。最后一句“明朝遮日长安道,惭愧江湖钓手閒”,诗人想象明日长安大道上车马喧嚣,与今日自己在江湖间垂钓的悠闲生活形成对比,流露出对尘世纷扰的淡淡自嘲和对隐逸生活的向往。
整首诗以细腻的笔触描绘了春天的景色,融入了诗人的情感体验,展现了宋人对自然与生活的独特感悟。