小国学网>诗词大全>诗句大全>泉声漱玉窗前落,江色和烟槛外流全文

泉声漱玉窗前落,江色和烟槛外流

唐末宋初 · 徐铉
海门山下一渔舟,中有高人未白头。
已驾安车归故里,尚通闺籍在龙楼。
泉声漱玉窗前落,江色和烟槛外流
今日君臣厚终始,不须辛苦画双牛。

拼音版原文

hǎiménshānxiàzhōuzhōngyǒugāorénwèibáitóu

jiàānchēguīshàngtōngguīzàilónglóu

quánshēngshùchuāngqiánluòjiāngyānkǎnwàiliú

jīnjūnchénhòuzhōngshǐxīnhuàshuāngniú

注释

海门山下:海边的山脚下。
渔舟:小渔船。
高人:德高望重的人。
未白头:年纪还未老。
安车:平稳舒适的车子,常指官员退休回乡的车辆。
故里:故乡。
闺籍:贵族或仕宦家庭的名册。
龙楼:皇宫。
泉声漱玉:泉水声音清脆如玉液漱口。
窗前落:落在窗前。
江色和烟:江水与烟雾交融。
槛外流:栏杆之外流淌。
君臣:君主与臣子。
厚终始:关系深厚且始终如一。
辛苦画双牛:辛勤劳作,比喻为国家付出。

翻译

海边山脚下有一艘渔舟,舟中有个高雅之人尚未白头。
他已经乘坐着安稳的车回到故乡,但仍在皇宫中保留着贵族身份。
泉水声如玉液落在窗前,江水带着烟雾从栏杆外流淌。
今日君臣关系深厚,始终如一,无需再辛劳地描绘那耕牛拉犁的场景。

鉴赏

这首诗描绘了一位隐者在海门山下乘舟归隐的景象,通过对自然美景的细腻描写,表达了诗人对隐逸生活的向往和赞美。"海门山下一渔舟,中有高人未白头"两句设定了场景,渲染出隐者的宁静与超然。"已驾安车归故里,尚通闺籍在龙楼"则透露出隐者虽返回世俗,但仍保持着一份超脱的态度。

"泉声漱玉窗前落,江色和烟槛外流"两句是对自然景观的精彩描绘,水声与玉窗相映,江色与烟雾交融,营造出一种清新淡雅的意境。最后两句"今日君臣厚终始,不须辛苦画双牛"表达了诗人对于官场之事的超然态度,不必像一般仕途中人那样辛勤劳作,只需保持一份君子之交即可。

整首诗通过对隐逸生活的描绘,传递出一种淡泊明志、超然物外的情怀。