小国学网>诗词大全>诗句大全>何曾论渠破与堕,馀生且办担板过全文

何曾论渠破与堕,馀生且办担板过

出处:《戏作简朱天球
宋 · 吴则礼
江头雪花一尺围,不妨屋角梅垂垂。
江头三日浪簸船,不妨老子被底眠。
权奇突兀众所嗔,大是个中英特人。
何曾论渠破与堕,馀生且办担板过
嗟我星星复种种,四十八年环堵梦。
君看后省粱肉盘,只似荜门葵苋供。
莫云侬诗太愁绝,半世全凭毛颖脱。
熟处难忘却自嫌,面目堪憎为饶舌。
腐儒诸方饱行脚,习气偶存言语缚。
独忧汤饼唤睡魔,背贴蒲团鼻雷恶。
拈时勿著文字相,肯对痴儿誇伎俩。
屈宋真眼向前会,阿球端知有此事。

拼音版原文

jiāngtóuxuěhuāchǐwéifángjiǎoméichuíchuí

jiāngtóusānlàngchuánfánglǎobèimián

quánzhòngsuǒchēnshìzhōngyīngrén

cénglùnduòshēngqiěbàndānbǎnguò

jiēxīngxīngzhǒngzhǒngshíniánhuánmèng

jūnkànhòushěngliángròupánzhīménkuíxiàngòng

nóngshītàichóujuébànshìquánpíngmáoyǐngtuō

shúchùnánwàngquèxiánmiànkānzēngwèiráoshé

zhūfāngbǎoxíngjiǎoǒucúnyán

yōutāngbǐnghuànshuìbèitiētuánléiè

niānshízhùwénxiāngkěnduìchīérkuāliǎ

sòngzhēnyǎnxiàngqiánhuìāqiúduānzhīyǒushì

注释

江头:江边。
雪花:雪。
屋角:屋檐下。
梅垂垂:低垂的梅花。
浪簸船:浪涛打翻船只。
老子:诗人自指。
权奇突兀:才华出众,引人注目。
英特人:非凡人物。
破与堕:失败或挫折。
担板过:简单度过生活。
环堵梦:狭小空间的生活。
后省:官署。
粱肉盘:美食佳肴。
荜门:简陋的门。
葵苋供:粗茶淡饭。
愁绝:愁苦至极。
毛颖脱:依赖笔墨。
熟处难忘:熟悉反而忘却。
饶舌:多话惹人厌。
腐儒:读书人。
行脚:游历。
汤饼:面食。
蒲团:坐垫。
痴儿:愚者。
屈宋:屈原和宋玉。
阿球:可能指某人,此处代指理解者。

翻译

江边的雪花厚实如一尺围,屋檐下的梅花低垂着。
江上的浪涛连续三天打翻船只,我倒乐得在被窝里安眠。
才华出众的人常遭人嫉妒,他却是其中的非凡人物。
从未在乎过失败或挫折,余生只想简单度过。
我年事已高,四十八年来的生活就像在狭小空间做梦。
你看那官署中的美食佳肴,对我而言只是粗茶淡饭。
别说我诗作太过愁苦,半生都靠笔墨支撑。
熟悉的反而忘却,自视甚高让我惹人厌。
读书人四处游历,但旧习气仍束缚言辞。
唯一担心的是被汤饼唤醒,背贴蒲团鼾声如雷。
吟诗时无需过多修饰,不愿向愚者炫耀技巧。
像屈原和宋玉那样独具慧眼,阿球深知我的志向。

鉴赏

这首诗是一种自我调侃和情感宣泄的作品,诗人通过对自然景象的描写,表达了自己的胸襟抱负与生活态度。开篇“江头雪花一尺围,不妨屋角梅垂垂”两句,描绘了一幅冬日雪花和梅花并存的画面,显示出诗人超脱世俗、自在享受自然之美的情怀。

接着,“江头三日浪簸船,不妨老子被底眠”则表现了诗人对生活的豁达态度,即使外界有波折,也不影响内心的宁静。这里“权奇突兀众所嗔,大是个中英特人”一句,透露出诗人对于世俗评价的无奈和自嘲,同时也强调了个人的独立性格。

在“何曾论渠破与堕,馀生且办担板过”的描写中,可以看出诗人对个人命运的一种顺应态度,即使面对挫折,也能保持乐观,从容应对。紧接着,“嗟我星星复种种,四十八年环堵梦”则流露出诗人的感慨和自嘲,对于自己一生的经历和成就持有复杂的情感。

“君看后省粱肉盘,只似荜门葵苋供”两句,通过对食物的比喻,表达了诗人对于生活简单乐趣的追求。接下来的“莫云侬诗太愁绝,半世全凭毛颖脱”则是诗人自我评价的一种表现,对于自己的文学成就持有谦逊态度。

在“熟处难忘却自嫌,面目堪憎为饶舌”中,可以感受到诗人对于人际关系的复杂情感,同时也反映了诗人对自己性格的不满。而“腐儒诸方饱行脚,习气偶存言语缚”则是对当时社会现象的一种批判和自嘲。

“独忧汤饼唤睡魔,背贴蒲团鼻雷恶”一句,描绘了一种超脱世俗、追求内心宁静的生活状态。紧接着,“拈时勿著文字相,肯对痴儿誇伎俩”则表达了诗人对于文学创作的态度,以及对后人的期许。

最后,“屈宋真眼向前会,阿球端知有此事”两句,似乎是在表达一种超脱世俗、自我认同的情感和对于未来某种事件的预见或期待。整首诗通过多重意象和情感的流转,展现了诗人复杂而深邃的人生态度。