委肉本知居几上,剪翎何恨著笼中
出处:《放怀亭独立有感》
宋 · 陆游
苇丛枯倒蓼花红,小立东湖更向东。
委肉本知居几上,剪翎何恨著笼中。
一筇信脚乾坤迮,百榼浇愁宠辱空。
谁道穷途知旧少,此心念念与天通。
委肉本知居几上,剪翎何恨著笼中。
一筇信脚乾坤迮,百榼浇愁宠辱空。
谁道穷途知旧少,此心念念与天通。
拼音版原文
注释
苇丛:长满芦苇的水边或湿地。蓼花:一种红色的水生植物,秋季开花。
东湖:湖泊名,此处指诗人所在之地。
一筇:一根竹杖。
乾坤迮:天地狭小,形容世事艰难。
百榼:许多酒壶,形容饮酒之多。
宠辱空:荣耀和耻辱都变得空虚,不值一提。
穷途:困境,比喻人生低谷。
念念:时刻思念,持续不断。
天通:与天相沟通,象征内心的宽广和对宇宙的联系。
翻译
芦苇丛中枯倒的蓼花依然红艳,我独自站立在东湖边,又向东望去。原本知道肉身终会放置在几案之上,被剪去羽毛的鸟儿,又何曾怨恨被困笼中。
手持竹杖随意漫步,感叹天地间狭窄无常,借酒浇尽心中的忧愁和荣辱。
谁说在困厄的道路上知交稀少,我的心却始终与苍天相通,永不孤单。
鉴赏
这首诗描绘了诗人独自站在东湖边,眼前是枯萎的芦苇和盛开的蓼花,色彩对比鲜明。他深感人生的无常,如同肉身置于案头任人宰割,又如被囚笼中的鸟儿,虽有剪羽之痛,却无法逃脱现实的束缚。诗人手持竹杖,随意漫步,感叹天地之狭隘,借酒浇愁以忘却荣辱。在困厄的境遇中,他并未感到知交稀少,反而坚信内心的情感与苍天相通,表达了其坚韧不屈的精神风貌。整体来看,这是一首寓言式的抒怀之作,展现了陆游深沉的人生哲思。