幽漫飞鸟视平原,露过浮沉漠漠屯
出处:《初秋八首》
清 · 柳是
幽漫飞鸟视平原,露过浮沉漠漠屯。
此日风烟给泗左,无劳弓矢荡乌孙。
波翻鱼雁寻新气,水冷葡萄似故园。
惆怅乱云还极上,不堪晻暖肆金樽。
此日风烟给泗左,无劳弓矢荡乌孙。
波翻鱼雁寻新气,水冷葡萄似故园。
惆怅乱云还极上,不堪晻暖肆金樽。
注释
幽漫:形容鸟儿飞翔的悠闲自在。浮沉漠漠:形容露水轻盈地落下,形成一片寂静。
风烟给泗左:风尘弥漫在泗水之畔,代指战事或和平的氛围。
荡乌孙:荡平乌孙,意指无需武力征服。
波翻鱼雁:水面波动,鱼雁活动。
故园:故乡,这里指对家乡的思念。
晻暖:昏暗而温暖的光线。
肆金樽:举杯畅饮。
翻译
飞翔的鸟儿在广阔的原野上自由翱翔,露水轻盈地洒落,一片寂静中聚集着未知的力量。今日的风尘弥漫在泗水之畔,无需动用武力去征讨乌孙,和平的气氛笼罩着这片土地。
水面波动,鱼儿雁群寻找新生的气息,清凉的葡萄仿佛家乡的味道。
乱云缭绕,令人惆怅,无法承受这温暖的阳光,我不愿举杯畅饮。
鉴赏
在这首诗中,诗人以独特的视角描绘了一幅初秋景象。开篇“幽漫飞鸟视平原”,即刻展现出一派广阔无垠的画面,飞鸟仿佛在寻觅着什么,而那片平原则显得宁静而又深远。
接下来的“露过浮沉漠漠屯”则描绘了清晨露水在草地上闪烁的景象。"浮沉"二字用以形容露水在光线下的变化,既有轻盈飘逸之感,又不失深邃莫测之美。
“此日风烟给泗左,无劳弓矢荡乌孙”中,“风烟”二字勾勒出一派柔和的秋意,而“无劳弓矢荡乌孙”则透露出诗人对于战争与冲突的厌恶,以及对和平生活的向往。
“波翻鱼雁寻新气,水冷葡萄似故园”一句中,“波翻鱼雁”描绘了秋天河流中的景象,而“水冷葡萄似故园”则让人联想到诗人对于家乡的怀念,以及对自然界中生命力与果实成熟的一种感悟。
最后两句“惆怅乱云还极上,不堪晻暖肆金樽”中,“惆怅乱云”传递出一种心绪纷飞、难以捉摸的情感,而“不堪晻暖肆金樽”则是对夏日余温的描写,诗人似乎在诉说着对于即将逝去之事物的不舍与留恋。
总体而言,这首诗通过对初秋景象的细腻刻画,表达了诗人对自然界中变化的观察,对和平生活的向往,以及对时光流转的感慨。