写向广文官舍里,巍冠为我讲唐虞
出处:《徐教授写予真求赞》
宋 · 周必大
虽非戚戚小人儒,亦岂堂堂大丈夫。
写向广文官舍里,巍冠为我讲唐虞。
写向广文官舍里,巍冠为我讲唐虞。
拼音版原文
翻译
虽然我不是那种卑微的小儒生难道我就不算是有气概的大丈夫
注释
戚戚:形容卑微或忧虑的样子。小人儒:指地位低微、学问浅薄的儒生。
堂堂:形容气度威严或有声望。
大丈夫:指有道德、有担当的人。
广文:古代官署名,负责教育和文化事务。
官舍:官员的住所或办公地方。
巍冠:高高的帽子,这里形容官员的威仪。
讲唐虞:讲述唐尧虞舜的时代,象征古代的贤明政治。
鉴赏
这首诗是宋代文学家周必大的作品,题为《徐教授写予真求赞》。诗中,诗人以一种自嘲又带有敬意的口吻,表达了对徐教授的评价。"虽非戚戚小人儒",意思是说徐教授并非那种拘泥于琐碎事务的小儒生,他有着更为开阔的胸襟;"亦岂堂堂大丈夫",则赞美徐教授具备大丈夫的气概和风范。"写向广文官舍里",点出徐教授可能在学府任职,"巍冠为我讲唐虞",形象地描绘了他在官舍中讲解古代盛世(唐虞时期)的场景,显示出他的学问渊博和人格魅力。
整体来看,这首诗赞扬了徐教授的学识与品格,既有对个人的肯定,也寓含了对学术传承的期待。周必大的笔触简洁而有力,体现了他对师长的敬重和对学术的推崇。