阶傍犹见旧枯丛,根底青芽欢催促
出处:《次韵和永叔饮余家咏枯菊》
宋 · 梅尧臣
今年重阳公欲来,旋种中庭已开菊。
黄金碎剪千万层,小树婆娑嘉趣足。
鬓头插蕊惜光煇,酒面浮英爱芬馥。
旋种旋摘趁时候,相笑相寻不拘束。
各看华发已垂颠,岂更少年苔色绿。
自兹七十有三日,公又连镳入余屋。
阶傍犹见旧枯丛,根底青芽欢催促。
但能置酒与公酌,独欠琵琶弹啄木。
所叹坐客尽豪英,槐上冻鸱偷侧目。
盘中有肉鸱伺之,乌鸟不知啼觜曲。
诸公醉思索笔吟,吾儿暗写千毫秃。
明日持诗小吏忙,未解宿酲聊和属。
黄金碎剪千万层,小树婆娑嘉趣足。
鬓头插蕊惜光煇,酒面浮英爱芬馥。
旋种旋摘趁时候,相笑相寻不拘束。
各看华发已垂颠,岂更少年苔色绿。
自兹七十有三日,公又连镳入余屋。
阶傍犹见旧枯丛,根底青芽欢催促。
但能置酒与公酌,独欠琵琶弹啄木。
所叹坐客尽豪英,槐上冻鸱偷侧目。
盘中有肉鸱伺之,乌鸟不知啼觜曲。
诸公醉思索笔吟,吾儿暗写千毫秃。
明日持诗小吏忙,未解宿酲聊和属。
拼音版原文
注释
重阳:农历九月九日,传统的登高赏菊节日。旋种:立即种植。
婆娑:形容树木摇曳或姿态优美。
光煇:光辉,明亮。
华发:白发。
连镳:骑马连续而来。
枯丛:干枯的植物群落。
琵琶:中国传统弦乐器。
豪英:杰出的人物。
冻鸱:寒冷季节里的猫头鹰。
乌鸟:泛指鸟类。
千毫:毛笔。
宿酲:宿醉后的困倦状态。
翻译
今年重阳节他打算前来,庭院中刚种下的菊花已经开放。金黄色的菊花层层叠叠,小小的树影婆娑,增添了不少趣味。
鬓边插着菊花,珍惜这明亮的光辉,酒杯上漂浮着花蕊,喜爱它的芬芳。
一边种植一边采摘,把握好时机,大家欢笑寻乐,无拘无束。
看着彼此都已白发苍苍,哪里还能像少年时那样,满眼都是青春的绿色。
从今天开始,七十有三岁的你,又接连来到我的屋子里。
台阶旁还留有旧时的枯枝,新芽在根部催促生机。
只要有酒能与你共饮,只缺琵琶声伴奏啄木鸟的旋律。
遗憾的是,座中的宾客都是豪杰,树上的寒鸦却偷偷窥视。
盘中的肉引来了乌鸦觊觎,它们不知晓人类的宴饮礼仪。
各位醉后思考,提笔作诗,我儿子默默磨秃了千支笔。
明日清晨,小吏忙碌整理诗稿,我虽宿醉,仍勉强和诗应答。
鉴赏
这首诗是宋代诗人梅尧臣的《次韵和永叔饮余家咏枯菊》,通过对重阳节时庭院新种菊花盛开的描绘,展现了诗人与友人共赏佳景、饮酒赋诗的欢乐场景。诗人以“黄金碎剪”形容菊花层次繁多,"小树婆娑"则显其生机盎然,"鬓头插蕊"和"酒面浮英"则流露出对时光流逝的感慨,以及对菊花芬芳的喜爱。
诗中"旋种旋摘"体现了诗人顺应时节的洒脱,"相笑相寻"则表达了朋友们无拘无束的友情。诗人感叹岁月如梭,自己已年逾七旬,但依然期待着与好友相聚。枯菊虽老,新芽却催人振奋,象征着生命的延续。
在宴席上,虽然没有琵琶助兴,但座上豪杰们的醉思吟咏,孩子们的奋笔疾书,都充满了诗意。诗人以"明日持诗小吏忙"结尾,暗示了聚会后的忙碌,但仍不忘和诗酬唱,展现出浓厚的文化氛围。
整体来看,这首诗以枯菊为线索,寓含了对时光、友情和生活的深沉思考,语言质朴,情感真挚,富有生活气息。