花月楼台近九衢,清歌一曲倒金壶
出处:《席上贻歌者》
唐 · 郑谷
花月楼台近九衢,清歌一曲倒金壶。
座中亦有江南客,莫向春风唱鹧鸪。
座中亦有江南客,莫向春风唱鹧鸪。
拼音版原文
注释
贻:赠给。九衢:犹言九陌,指都城中的大道。
清歌:清脆的歌声。
倒:斟酒。
金壶:纹饰华丽的金色酒壶。
鹧鸪:指《鹧鸪曲》。
翻译
明月的清辉照着高楼和盛开的鲜花,街市四通八达。楼上正灯红酒绿,清唱一曲后,又是一番觥筹交错。在这宴会上也有客居北方的南国人,请你不要再唱撩动人乡思的《鹧鸪曲》了。
鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的宴会场景,诗人在花月楼台与友人共度美好时光。"近九衢"指的是楼台靠近繁华的市集,"清歌一曲倒金壶"则形象地表达了酒酣耳热之际,时间仿佛被美妙的歌声所吸引而倒流。"座中亦有江南客"说明宴会上还有来自遥远江南的游子,而"莫向春风唱鹧鸪"则是一种劝酒的婉转表达,意味着诗人希望这些旅途中的朋友不要因思念家乡的春日而哀声唱歌。
这首诗通过对场景的细腻描写和情感的巧妙抒发,展现了唐代文人宴乐生活的一隅,同时也透露出了一种超脱尘世、享受当下的放松态度。