野言得真风,山貌宜古服
出处:《秋晚铜山道中宿隐者》
唐 · 鲍溶
我乡山川遥,秋晚空景促。
天明共云散,日落依鸟宿。
主人逃名子,鹤发卧空谷。
野言得真风,山貌宜古服。
喜于无声地,暂傲羲皇俗。
秋窗照疏萤,寒犬吠落木。
朝隐留此处,一点天边宿。
今忆见此时,添悲览止足。
迟迟清夜昼,幽路出深竹。
笑谢万户侯,余将耻干禄。
天明共云散,日落依鸟宿。
主人逃名子,鹤发卧空谷。
野言得真风,山貌宜古服。
喜于无声地,暂傲羲皇俗。
秋窗照疏萤,寒犬吠落木。
朝隐留此处,一点天边宿。
今忆见此时,添悲览止足。
迟迟清夜昼,幽路出深竹。
笑谢万户侯,余将耻干禄。
拼音版原文
注释
山川:家乡的山水。空景:秋天傍晚的景色。
天明:黎明时分。
云散:与云雾一起消散。
主人:拥有土地或居所的人。
鹤发:形容老人白发。
野言:田野间的朴素言语。
古服:古代的服装风格。
羲皇:古代传说中的圣君。
疏萤:稀疏的萤火虫。
落木:落叶。
朝隐:早晨的隐士。
止足:满足,知足。
幽路:幽静的小路。
万户侯:拥有广大封地的大官。
干禄:追求官职和俸禄。
翻译
我家乡的山水遥远,秋天傍晚景色显得紧迫。黎明时分与云雾一同消散,日落时分跟随飞鸟归巢。
主人逃避名声,白发老者独居山谷。
在野外的话语中感受到淳朴的风气,山的风貌适合古老的服饰。
在这无声之地,我暂时忘却尘世的俗气。
秋夜窗户映照着稀疏的萤火虫,寒犬对着落叶哀鸣。
早晨的隐士选择留在这里,如同天边的一颗孤星。
如今回忆起这个时刻,更添悲伤,懂得满足。
漫长的清夜白天,幽静的小路从深竹林中延伸。
笑着拒绝万贯家财,我以追求官禄为耻。
鉴赏
这首诗描绘了诗人在秋天的傍晚,于一处偏远的山川之地寻找到一位隐居者,并对其生活方式产生共鸣。诗中通过对自然景物的细腻描写,如“秋晚空景促”,“野言得真风”,“秋窗照疏萤”,“寒犬吠落木”等,以及对主人隐居情境的刻画,如“主人逃名子,鹤发卧空谷”,表达了诗人对于远离尘世、返璞归真的向往。
诗中还透露出诗人的自豪与不满,对于现实社会的批判,如“喜于无声地,暂傲羲皇俗”,以及对隐居生活的赞美,如“笑谢万户侯,余将耻干禄”。这首诗通过对自然之美与隐逸之境的描绘,表达了诗人对于世俗名利的淡然,以及对于精神自由和内心平静的追求。