惆怅人生不满百,一事无成头雪白
出处:《老去也》
唐 · 薛逢
惆怅人生不满百,一事无成头雪白。
回看幼累与老妻,俱是途中远行客。
匣中旧镜照胆明,昔曾见我髭未生。
朝巾暮栉不自省,老皮皴皱文纵横。
合掌髻子蒜许大,此日方知非是我。
暗数七旬能几何,不觉中肠热如火。
老去也,争奈何,敲酒盏,唱短歌。
短歌未竟日已没,月映西南庭树柯。
回看幼累与老妻,俱是途中远行客。
匣中旧镜照胆明,昔曾见我髭未生。
朝巾暮栉不自省,老皮皴皱文纵横。
合掌髻子蒜许大,此日方知非是我。
暗数七旬能几何,不觉中肠热如火。
老去也,争奈何,敲酒盏,唱短歌。
短歌未竟日已没,月映西南庭树柯。
拼音版原文
注释
惆怅:感叹、遗憾。不满百:不到一百年。
幼累:幼时的辛劳。
老妻:老伴。
匣中旧镜:尘封的镜子。
照胆明:清晰如镜。
髭未生:胡须还未长出。
朝巾暮栉:早晚梳头。
文纵横:皱纹交错。
合掌髻子:幼儿的小发髻。
蒜许大:像蒜瓣那么大。
七旬:七十岁。
几何:多少。
中肠热如火:内心燃烧如火。
敲酒盏:敲击酒杯。
唱短歌:吟唱悲凉的歌曲。
日已没:太阳下山。
庭树柯:庭院的树枝。
翻译
人生短暂,一事无成头发白。回顾往昔,幼时劳累与老伴,皆是旅途中的过客。
旧镜照见青春容颜,那时胡须还未生长。
早晨的头巾晚上梳理,却忘了皱纹已爬满脸颊。
幼儿般的小髻,如今才知不是真正的我。
暗自计算,七十岁又能有多少岁月?内心炽热如火。
老去啊,又能如何,只能敲着酒杯,唱起短歌。
短歌唱完,天已落日,月光洒在西南庭树梢。
鉴赏
这首诗深刻地表达了诗人对生命无常和时光易逝的感慨。开篇“惆怅人生不满百,一事无成头雪白”两句,直接抒发了人生短暂、壮志未酬身先老的悲哀。接着,“回看幼累与老妻,俱是途中远行客”则将生命比喻为旅程,强调了人生的过渡性和孤独感。
“匣中旧镜照胆明,昔曾见我髭未生”通过对旧日镜中的影像的回忆,展示了时光流逝带来的变化,以及个人的成长与衰老。"朝巾暮栉不自省,老皮皴皴文纵横"则描绘了老年人脸上的皱纹,反映出时间在身体上留下的痕迹。
“合掌髻子蒜许大,此日方知非是我”一句中,“合掌”可能是对佛教礼仪的暗示,而“此日方知非是我”则表达了对自我认同的困惑和生命意义的探索。
“暗数七旬能几何,不觉中肠热如火”两句,通过对年龄的反思和内心激情的描述,展现了诗人虽然外在已老,但内心依然充满热情。
最后,“老去也,争奈何,敲酒盏,唱短歌。短歌未竟日已没,月映西南庭树柯”则是诗人面对老龄的无奈,以及对生命即将结束的无常所作的感慨和叹息。在这悲凉的氛围中,诗人仍以敲击酒盏、唱短歌来表达自己的情感与态度。
整首诗语言简练,意境深远,通过对生命历程的回顾和老年的自我反思,展现了诗人丰富的情感世界和哲理思考。