水中莲似尼清净,雨后云如僧退闲
出处:《游永福寺二首 其二》
宋 · 陶梦桂
寺占吾乡好处山,半新半旧屋千间。
水中莲似尼清净,雨后云如僧退闲。
石路教人修整过,芒鞋怕我往来艰。
夜深火炬浑无用,长是天教月送还。
水中莲似尼清净,雨后云如僧退闲。
石路教人修整过,芒鞋怕我往来艰。
夜深火炬浑无用,长是天教月送还。
注释
寺:寺庙。占:占据。
吾乡:我的家乡。
好:美好的。
处:地方。
半新半旧:新旧参半。
屋:房屋。
千间:很多间。
莲:莲花。
尼:尼姑。
清净:纯洁干净。
雨后:雨后。
云如僧:云彩如同僧人。
石路:石板路。
教:引导。
修整:修理平整。
芒鞋:草鞋。
怕:担心。
往来艰:行走困难。
火炬:火把。
浑无用:完全无用。
长是:总是。
月送还:月亮送我回家。
翻译
寺庙坐落在我的家乡美景中,一半新一半旧的房屋千间排列。水中的莲花像尼姑般洁净,雨后的云朵像僧人般悠闲退隐。
石板路引导人们走过,但我穿着芒鞋,行走艰难。
夜晚深沉,火把并无用处,总是月亮默默地送我回家。
鉴赏
这首诗描绘了诗人游历永福寺的所见所感。首句"寺占吾乡好处山"表达了寺庙选址在风景优美的地方,紧邻家乡。接下来的"半新半旧屋千间"写出了寺内建筑的年代感,既有历史的痕迹,又有新的维护。
"水中莲似尼清净"运用比喻,将水中盛开的莲花比作出家人般的清净,暗示了寺庙的宁静与禅意。"雨后云如僧退闲"进一步描绘了雨后云雾缭绕的景象,如同僧人修行后的恬淡与悠闲。
"石路教人修整过"写出了寺内石路整洁,引导人们走向宁静,"芒鞋怕我往来艰"则流露出诗人穿着草鞋行走的简朴,以及对修行生活的朴素态度。
最后两句"夜深火炬浑无用,长是天教月送还",诗人感叹夜晚深处无需灯火照明,因为自然的月光足以指引归途,表达了对自然与禅意的深深敬畏和对宁静生活的向往。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了永福寺的环境和氛围,展现了诗人对禅宗生活的理解和体验。