小国学网>诗词大全>诗句大全>莺花应笑我,华发已盈簪全文

莺花应笑我,华发已盈簪

宋 · 陈襄
禊饮开天苑,英游缀士林。
鹿苹常长养,鱼藻遂浮沈。
和气春台暖,恩波曲水深。
追随方外乐,歌吹梦中音。
忽起江湖兴,久无轩冕心。
莺花应笑我,华发已盈簪

注释

禊饮:古代春季的一种祭礼,常伴有饮酒。
天苑:皇家园林。
英游:杰出人物的游历。
士林:文人士大夫群体。
鹿苹:鹿苑中的草,象征丰饶。
鱼藻:池塘中的水草。
和气:和睦的气氛。
春台:春天的高台。
恩波:皇恩浩荡。
轩冕:官职或显贵的车服。
心:内心。
莺花:莺鸟和花朵。
华发:白发。
盈簪:插满发簪。

翻译

在春天的园林中举行修禊之宴,杰出人物聚集在文人墨客之间。
鹿苑常有丰饶,鱼藻随水流沉浮,景象生动。
和煦的春光使高台温暖,皇恩如曲水般深沉。
沉浸于超脱尘世的乐趣,耳边回荡着梦幻般的歌声和乐曲。
忽然间激起江湖的志向,长久以来已无对官场的向往。
鸟语花香仿佛在嘲笑我,因为我满头白发已插满了发簪。

鉴赏

这首宋诗描绘了春天的盛事——上巳节的宴会,地点在皇家园林天苑之中。诗人与才俊们一同欢聚,享受着自然的恩赐,鹿苑的草木茂盛,鱼藻在水中悠然自得。春日的和煦气息让人心情舒畅,曲水边的宴会上恩泽深厚,仿佛能感受到皇恩浩荡。

诗人沉浸在这份超脱尘世的快乐中,忘却了官场的烦嚣,甚至梦见了歌吹之声。然而,忽然间他起了江湖之志,意识到自己已久无对仕途的热衷。花鸟似乎也在嘲笑他的白发生涯,暗示着时光荏苒,岁月不待人。

整首诗以次韵的形式,表达了诗人对上巳节宴会上的欢乐感受以及对人生境遇的微妙感慨,展现了宋人对于官场与自然、世俗与隐逸之间复杂情感的细腻描绘。