小国学网>诗词大全>诗句大全>因君灞陵别,故国一回看全文

因君灞陵别,故国一回看

出处:《送丁少府往唐上
唐 · 李端
因君灞陵别,故国一回看
共食田文饭,先之梅福官。
江风转日暮,山月满潮寒。
不得同舟望,淹留岁月阑。

拼音版原文

yīnjūnlíngbiéguóhuíkàn
gòngshítiánwénfànxiānzhīméiguān

jiāngfēngzhuǎnshānyuèmǎncháohán
tóngzhōuwàngyānliúsuìyuèlán

注释

君:你。
别:分别。
故国:故乡。
一回看:再次回望。
田文饭:田文式的简朴生活(田文,战国时齐国贤士)。
梅福官:梅福那样的隐居(梅福,东汉隐士)。
江风:江上的风。
日暮:傍晚。
山月:山间的月光。
潮寒:寒冷的潮汐。
同舟:一同乘船。
淹留:滞留。
岁月阑:时光阑珊。

翻译

因为与你在灞陵分别,所以我再次回望故乡。
我们一起享用田文那样的俭朴生活,你先去了梅福那样的隐居之地。
江上的风在傍晚变得更加凄凉,山间的月光洒满了寒冷的潮汐。
无法一同乘船远眺,只能在这滞留的时光中度过。

鉴赏

这首诗是唐代诗人李端所作,名为《送丁少府往唐上》。诗中表达了对友人的不舍和对故土的深情。

“因君灞陵别,故国一回看。”这里,“灞陵”指的是长安附近的地方,而“故国”则是指诗人心中的家乡。这两句表明诗人因为朋友的离别而再次眺望自己的故土,流露出对友情和故土的深切思念。

“共食田文饭,先之梅福官。”这两句写的是与丁少府共同生活的情景,“田文”是指田园生活,而“梅福官”则可能是指两人曾经共事过的地方。这里表达了对过去美好时光的怀念。

“江风转日暮,山月满潮寒。”这两句描绘了一幅秋末景象,“江风”和“山月”营造出一种清冷而淡远的情调,而“日暮”和“潮寒”则让人感受到时间的流逝和自然界的肃杀。

“不得同舟望,淹留岁月阑。”最后两句表达了诗人的遗憾之情。由于种种原因,诗人不能与丁少府一同踏上归途,只能在岁月的长廊中停留下来,这里,“淹留”二字流露出一种无奈和哀伤。

总体而言,这首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了古人离别时的复杂情绪,以及对于友谊和故土深切的情怀。