当洪没没青螺暗,过漱霏霏白琲圆
出处:《曲湘湾》
宋 · 项安世
两崖左右蜜房穿,一水中间蚁线旋。
蹙起浪涡知有石,荡开云影倒窥天。
当洪没没青螺暗,过漱霏霏白琲圆。
我欲濯缨渠濯足,一生输与钓鱼船。
蹙起浪涡知有石,荡开云影倒窥天。
当洪没没青螺暗,过漱霏霏白琲圆。
我欲濯缨渠濯足,一生输与钓鱼船。
拼音版原文
翻译
两岸蜜蜂穿梭在蜂巢中,一条水流如蚁线般旋转。浪花翻滚显示有石头存在,水波荡漾映照天空倒影。
洪水汹涌时,青螺般的山色变得昏暗,水流清澈,洁白的泡沫像珍珠般滚动。
我想洗去尘世的束缚,不如洗脚,一生都输给那悠闲的钓鱼船。
注释
蜜房:指蜜蜂的巢穴。蚁线:形容水流细长如蚂蚁爬过的痕迹。
蹙起:形容水波翻滚的样子。
洪没没:形容洪水涌动,淹没的样子。
青螺:比喻青山的形状。
白琲:形容洁白的泡沫。
濯缨:古代习俗,洗去帽子上的灰尘,象征超脱世俗。
濯足:洗脚,表示简单的生活享受。
钓鱼船:象征悠闲、隐逸的生活方式。
鉴赏
这首诗描绘了湘湾的美丽景色,通过对两岸蜂巢密布和蚂蚁穿梭于溪流中的细致观察,展现出自然生态的生动画面。诗人运用比喻,将江水比喻为旋转的蚁线,浪花涌动仿佛石礁在其中隐藏,云影倒映水中,如同天空的倒影。洪水来临时,江面如青螺深邃,水流清澈见底,飞沫如洁白的珠子洒落。诗人表达了对这种宁静生活的向往,表示愿意在此洗涤身心,甚至愿意放弃尘世的忙碌,换取垂钓的生活方式。整体上,这首诗以清新自然的语言,传达出诗人对湘湾山水的喜爱和隐逸之情。