陛楯诸郎自相语,白头祭酒最由衷
宋 · 吕祖谦
殿前拜疏阅群公,献替从违各异同。
陛楯诸郎自相语,白头祭酒最由衷。
陛楯诸郎自相语,白头祭酒最由衷。
注释
殿前:宫殿前面。拜疏:呈递奏疏。
群公:众位官员。
献替:进言和建议。
从违:听从或违背。
各异同:意见不一。
陛楯:宫殿台阶两侧的卫士。
诸郎:各位郎官。
自相语:互相交谈。
白头:指年老。
祭酒:古代学官名,此处指年长的官员。
最由衷:最为真诚。
翻译
在殿堂前呈上奏章,与群臣讨论,意见或赞同或反对各有不同。陛下的卫士们低声交谈,年长的祭酒(官职名)的意见最为真诚。
鉴赏
这首诗是宋代词人吕祖谦的《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之(其五)》。从诗中可以看出,吕祖谦在祭拜已故的师长时,怀念与自我期许之间的情感交织。
“殿前拜疏阅群公”,这里的“殿前”可能指的是朝廷或官署前的广场,那里是臣子向君王呈递表章(即奏折)的地方。诗人在此处祭拜,表达了对逝去师长的敬仰之情。而“献替从违各异同”,则透露出诗人对于自己与先辈之间既有共同之处,又有不同追求的复杂情感。
“陛楯诸郎自相语”,“陛楯”原意为门槛,这里可能指代宫殿或官署的门前,诗人和同僚们在此交谈,彼此之间的心声只有自己明白。而“白头祭酒最由衷”,则表达了诗人至诚之心,他虽然年纪已老(白头),但仍然怀着一腔热血,用祭酒来寄托自己的情感。
整首诗通过对逝去师长的思念,展现了诗人对于过往岁月的缅绵情感和个人的忠诚与坚持。吕祖谦以此抒发心中的哀伤之情,同时也表达了自己不忘初心、继续前行的决心。