岁晚酒边身老大,夜阑枕畔书纵横
出处:《冬夜不寐至四鼓起作此诗》
宋 · 陆游
秦吴万里车辙遍,重到故乡如隔生。
岁晚酒边身老大,夜阑枕畔书纵横。
残灯无焰穴鼠出,槁叶有声村犬行。
八十将军能灭虏,白头吾欲事功名。
岁晚酒边身老大,夜阑枕畔书纵横。
残灯无焰穴鼠出,槁叶有声村犬行。
八十将军能灭虏,白头吾欲事功名。
拼音版原文
注释
秦吴:指秦地和吴地,古代两个重要的地域。遍:遍布,到处都是。
隔生:仿佛隔世,形容变化极大。
岁晚:晚年,老年。
身老大:身体衰老。
纵横:随意翻阅,形容读书广泛。
残灯:灯火微弱。
穴鼠:洞穴中的老鼠。
槁叶:枯黄的树叶。
村犬:乡村里的狗。
八十将军:年迈的将军。
能灭虏:仍然有能力消灭敌人。
白头:指老人。
事功名:追求功名事业。
翻译
秦地和吴地相隔万里,再次回到故乡感觉像隔了一世。年岁已高,饮酒时感叹自己老去,深夜倚枕读书,思绪万千。
昏暗的灯光没有火焰,洞穴里的老鼠出来觅食,枯叶沙沙作响,村里的狗在游荡。
即使八十岁的老将军还能消灭敌人,我这白发人还想追求功名事业。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《冬夜不寐至四鼓起作此诗》,描绘了诗人久经战乱后回到故乡的感慨。首句“秦吴万里车辙遍”展现了诗人历经长途跋涉,见证了秦地与吴地之间的广阔战乱痕迹,暗示了他沧桑的经历。次句“重到故乡如隔生”表达了他对家乡的陌生感,仿佛隔世归来,揭示了内心的震撼和失落。
“岁晚酒边身老大”写出了诗人年华已逝,借酒浇愁,感叹岁月无情。夜晚深沉,“夜阑枕畔书纵横”,诗人借读书排遣孤独,但书中的内容却更加勾起了他的壮志未酬之感。
“残灯无焰穴鼠出,槁叶有声村犬行”两句通过细节描绘了冬夜的寂静和荒凉,暗寓了诗人内心的孤寂和对时局的忧虑。最后两句“八十将军能灭虏,白头吾欲事功名”表达了诗人即使年事已高,仍怀有收复失地、建功立业的雄心壮志,显示出其坚韧不屈的精神风貌。
总的来说,这首诗以个人经历为背景,融入了对国家命运的关注和个人理想追求,情感深沉,意境悲壮,体现了陆游诗歌的豪放与深情并存的特点。