小国学网>诗词大全>诗句大全>池边忽分散,花下复相逢全文

池边忽分散,花下复相逢

出处:《春游吟
宋 · 吴沆
鸟语烟光里,人行草色中。
池边忽分散,花下复相逢

拼音版原文

niǎoyānguāngguǒrénxíngcǎozhōng

chíbiānfēnsànhuāxiàxiāngféng

注释

鸟语:鸟儿的叫声。
烟光:烟雾与日光交织的景象。
人行:人们在行走。
草色:青草的颜色。
池边:池塘的边缘。
分散:分开走动。
花下:在花丛之下。
相逢:再次相遇。

翻译

在鸟儿鸣叫与烟雾缭绕的景色中,人们穿行在青草之间。
在池塘边,他们忽然分散,又在花丛下重逢。

鉴赏

这首诗描绘了一个生动的春日游玩场景。开头两句“鸟语烟光里,人行草色中”通过对自然界的细腻描写,把读者带入了一片充满生机与活力的春天画卷。"鸟语烟光里"形象地表达了春天清新的气息,而"人行草色中"则展现出人们在这美好季节中的悠闲情态。

接下来的两句“池边忽分散,花下复相逢”展示了一种自然而然的社交场景。诗人通过“忽分散”和“复相逢”,传达了春游中人们自由聚散的情趣,以及在美丽的自然环境中不期而遇的喜悦。

整首诗语言简洁优美,意境清新淡雅,充分展现了诗人对春天景色的细腻感受和深情的热爱。通过这短短四句,读者仿佛也能感受到那份在大自然中漫步时的惬意与愉悦。

诗句欣赏