小国学网>诗词大全>诗句大全>山色晚苍苍,山门下夕阳全文

山色晚苍苍,山门下夕阳

出处:《灵隐寺暮归
宋末元初 · 白珽
山色晚苍苍,山门下夕阳
栴林飘槲叶,新月到禅床。
径出千峰秀,亭回一涧长。
淹留不可及,露湿薜衣裳。

拼音版原文

shānxiǎocāngcāngshānménxiàyáng

zhānlínpiāoxīnyuèdàochánchuáng

jìngchūqiānfēngxiùtínghuíjiàncháng

yānliú湿shīshang

注释

山色:傍晚时分的山景。
苍苍:深沉、暗淡。
山门:寺庙的正门。
夕阳:落日。
栴林:栴木林,古时指檀香树丛。
槲叶:一种落叶乔木的叶子。
新月:刚升起的月亮。
禅床:僧人打坐或休息的床铺。
径出:小路穿过。
千峰秀:众多山峰秀丽。
亭回:亭子环绕。
一涧长:一条长涧。
淹留:长时间停留。
不可及:无法离开。
露湿:被露水打湿。
薜衣裳:薜荔制成的衣服,古代僧人常穿。

翻译

傍晚时分山色深沉,山门外夕阳正斜照。
栴木林中槲叶随风飘,新月已挂上禅僧的床榻。
小路穿过众多峻岭显秀丽,亭子环绕着一条长长的溪涧。
流连忘返无法追及,露水打湿了薜荔的衣裳。

鉴赏

诗人以细腻的笔触描绘了一幅山野夕色的图景。"山色晚苍苍,山门下夕阳"中的“苍苍”二字生动地表现了暮色中山峦的深邃与静谧,而“山门下夕阳”则描写了夕阳余晖洒落在山脚下的温馨景象。

接下来,“栴林飘槲叶,新月到禅床”一句中,“栴林飘槲叶”不仅传递出树叶随风摇曳的意境,更暗示了秋季的来临。"新月到禅床"则透露出诗人对宁静夜晚的一种向往,新月代表着时间的流逝和心灵的清净。

“径出千峰秀,亭回一涧长”两句展现了诗人行走于山中所见到的景色。"径出千峰秀"表达了一路上山的壮丽景观,而"亭回一涧长"则描绘了一处幽静的水源,水流绕过亭台,形成了一道美丽的风景线。

最后,“淹留不可及,露湿薜衣裳”两句表达了诗人在自然中流连忘返的心情。"淹留不可及"强调了时间的难以挽回,而"露湿薜衣裳"则是对细雨中湿透衣衫的真切感受,反映出诗人与大自然亲密接触的情形。

整首诗通过对山色、夕阳、树叶、新月等自然景物的描绘,展现了诗人对于自然之美的深刻感悟和内心世界的宁静与平和。