汤休真解事,煮饼禅坊悄
茶瓯曲肱罢,联屐事幽讨。
叩门探繁香,翠蔓花尚少。
却携二三子,深行出飞鸟。
羊肠走鸣泉,凤尾摇寒筱。
俯窥万井烟,筇声响林杪。
汤休真解事,煮饼禅坊悄。
杯盘生晚涧,落叶风自扫。
眼明玉华阴,桃枝露红小。
更倾樽中馀,邀月下云表。
澄江静可鉴,合嶂青未了。
石梁接楼居,屋角挂参昴。
谁知人间世,彷佛见三岛。
烟尘暗中原,怀抱镇煎煼。
一行瘴海头,岁月不知老。
金兰有佳士,相见独不早。
青蒿得长松,颇亦慰枯槁。
春风正颠狂,日日被花恼。
欢来即相觅,真处在草草。
身名两姑置,有酒为君倒。
拼音版原文
注释
壶:提壶。病客:病人。
茶瓯:茶碗。
曲肱:肘弯倚着。
幽讨:幽静探索。
繁香:浓郁的花香。
翠蔓:绿色藤蔓。
凤尾:凤尾竹。
寒筱:寒冷的细竹。
万井烟:万家炊烟。
筇声:竹杖声。
汤休:虚构人物,可能指懂得生活的人。
解事:理解事物。
煮饼禅坊:禅房煮饼。
晚涧:傍晚的山涧。
落叶风自扫:落叶随风飘落。
玉华阴:月光下的玉兰花。
桃枝露红:桃花枝头露红。
云表:云层之上。
澄江:清澈的江面。
石梁:石桥。
参昴:参星和昴星。
三岛:传说中的仙岛。
烟尘:战争烟尘。
煎煼:煎熬。
瘴海头:热带疾病多发地区。
金兰:亲密朋友。
佳士:优秀的人。
青蒿:一种草药。
枯槁:枯萎。
春风:春风。
颠狂:狂热。
真处:真情。
草草:简单直接。
姑置:暂且放下。
有酒:有酒。
翻译
提壶唤来新晴的时光,病中的我思绪纷扰。泡好茶后靠在肘弯休息,穿上木屐去探寻幽静之处。
敲门探寻浓郁的花香,绿色藤蔓间花朵还稀疏。
带着二三好友,深入林中避开飞鸟。
蜿蜒的小路旁泉水鸣响,凤尾竹在寒风中摇曳。
低头看万井炊烟袅袅,竹杖声在林梢回荡。
汤休深知其中意,禅房中煮饼悄然无声。
晚间的杯盘映照涧水,落叶随风自行清扫。
月光下,眼见玉华阴处,桃花枝头红点点。
再酌杯中美酒,邀请清风共赏月下云景。
澄净的江面如镜,连绵的山峦青翠未尽。
石桥连接楼阁,屋檐下挂着参星北斗。
谁能料到世间如此,仿佛置身仙岛之间。
中原烟尘弥漫,内心始终煎熬。
身处瘴气之地,岁月匆匆,不觉年老。
金兰之交的知己,为何未能早些相遇。
青蒿与长松相伴,稍稍慰藉我枯寂的心灵。
春风太过狂热,每日被繁花困扰。
快乐来临时就去找寻,真情实感无需繁复。
身名之事暂且放下,为你斟满美酒。
鉴赏
这首诗描绘了一个春日里与友人同游的景象,充满了对自然美景的享受和对人生境遇的感慨。诗中用词精巧,意境悠远,表现了诗人对生活的热爱和对大自然的深切情感。
开篇“提壶唤新晴”等句,描绘了清晨唤醒春光的情景,诗人因病而生出春思,茶瓯曲肱中隐含着闲适自得的生活态度。接着“叩门探繁香”、“翠蔓花尚少”两句,则是对春日中花的期待与欣赏。
“却携二三子,深行出飞鸟。”这里的“二三子”可能指的是年幼的孩子或小动物,与之同行,增加了一份童趣和生动。诗人通过这一细节,展现了对纯净生活的向往。
接下来的几句:“羊肠走鸣泉,凤尾摇寒筱。”“俯窥万井烟,筇声响林杪。”描绘了一幅山间溪流、古木参天的画面,诗人对大自然的深刻感受和细腻描写令人赞叹。
中间部分“汤休真解事,煮饼禅坊悄。”等句,则是对生活的一种超然态度的体现。诗人通过泡茶、烧饼这一系列日常行为,传达了一种淡定与从容。
后半段“杯盘生晚涧,落叶风自扫。”“眼明玉华阴,桃枝露红小。”则是对春天景色的细腻描绘,以及诗人内心的宁静和愉悦。最后几句“更倾樽中馀,邀月下云表。”“澄江静可鉴,合嶂青未了。”则是对夜晚美景的享受,以及对未来不确定但充满期待的情感。
诗的结尾部分,“石梁接楼居,屋角挂参昴。”“谁知人间世,彷佛见三岛。”表达了一种超脱尘俗、追求精神寄托的意境。而后面几句则是对生活的进一步体验和感悟。
整首诗通过对自然美景的细腻描写,以及对生命意义的深刻探索,展现了诗人在春日里对于生活与自然、时间与空间的独特感受。