极目多来雁,孤城少故人
出处:《送造微上人游五台及礼本师》
唐 · 栖白
寒空金锡响,欲过渭阳津。
极目多来雁,孤城少故人。
与师虽别久,于法本相亲。
又对清凉月,中宵语宿因。
极目多来雁,孤城少故人。
与师虽别久,于法本相亲。
又对清凉月,中宵语宿因。
拼音版原文
注释
寒空:清冷的天空。金锡:指佛教僧侣所持的锡杖,顶端有金属环,行走时作响。
渭阳津:渭水边的渡口,这里泛指离别的地方。
极目:尽目力远望。
来雁:从远处飞来的雁群,常寓意远方的信息或思乡之情。
孤城:孤独的城池,这里可能指诗人所处的边远之地。
故人:老朋友,旧相识。
与师:和师父。
别久:分别了很长时间。
于法:对于佛法。
又对:再次面对。
清凉月:清冷的月光,也暗含心境的清净。
中宵:半夜。
语宿因:谈论过去的因缘,宿因即过去的因果、经历。
翻译
清冷的夜空中佛寺的金锡声响,即将渡过渭水之畔的古渡口。放眼望去,大雁成群飞来,这座孤城里却鲜有旧时的朋友。
虽然与师父分别已久,但对于佛法的亲近之心从未改变。
再次面对这清冷的月光,半夜里我们谈论着往昔的因缘。
鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天离别的画面。"寒空金锡响,欲过渭阳津"两句,通过对寒冷天气和金色的锡杖声响的描述,营造出一种萧瑟肃杀的氛围,同时表达了诗人即将跨过渭水渡口的离别之情。
接下来的"极目多来雁,孤城少故人"两句,则通过远处飞来的大雁和孤城中稀少的旧友,强化了诗人的孤独感和对往昔时光的留恋。这里的大雁不仅是秋天的象征,也代表着离别之思。
"与师虽别久,于法本相亲"两句,表达了诗人虽然与师傅分别已久,但是在佛法上的情谊依然深厚。这反映出诗人内心对于精神导师的依恋和敬仰。
最后的"又对清凉月,中宵语宿因"两句,则是诗人在明亮的秋夜月光下,与旧友或师傅进行深夜长谈的情景。这里的"宿因"可能指的是过往的因缘或者久远的记忆,通过这种方式表达了对过去美好时光的怀念。
整首诗通过对自然环境的细腻描写和内心世界的深刻抒发,展现了一种淡泊明志、超然物外的禅意,同时也流露出一种难以割舍的情感纽带。