平生一瓦钵,何处有天厨
出处:《题宣律师画像》
宋 · 陆游
秀目大头颅,英姿举世无。
平生一瓦钵,何处有天厨。
平生一瓦钵,何处有天厨。
拼音版原文
注释
秀目:明亮的眼睛。大头颅:大大的脑袋。
英姿:英气逼人的姿态。
举世无:世上罕见。
平生:一生。
一瓦钵:简朴的生活,仅有的一个瓦钵。
天厨:比喻神仙般的丰盛膳食或极佳的饮食。
翻译
明亮的眼睛配上大大的脑袋,英气逼人世上罕见。一生过着简朴生活,哪里能找到神仙般的丰盛膳食。
鉴赏
这首诗描绘了一位名叫宣律师的人物形象,他有着出众的外貌,"秀目大头颅",显示出他的不凡气质和独特的风采。"英姿举世无"更是强调了他卓越的仪表和个人魅力,无人能及。然而,诗中转折,提到他一生简朴,仅以"一瓦钵"为食,暗示了他淡泊名利,追求内心的宁静与清贫生活。诗人借此表达了对这位僧侣超凡脱俗品格的敬仰,认为他在寻常的生活中找到了自己的精神归宿,犹如在尘世间找不到的"天厨"。整首诗赞美了宣律师的高尚情操和独特人生选择。