小国学网>诗词大全>诗句大全>吾家有春酒,归斸故园菘全文

吾家有春酒,归斸故园菘

出处:《白土道中
宋末元初 · 方回
雪后江南路,新晴野日浓。
车舆通旅客,篱落聚村僮。
澌解波□□,泥乾土未松。
吾家有春酒,归斸故园菘

拼音版原文

xuěhòujiāngnánxīnqíngnóng

chētōngluòcūntóng

jiě□□,gānwèisōng

jiāyǒuchūnjiǔguīzhúyuánsōng

注释

雪后:下过雪之后。
江南:指长江以南地区,这里可能特指诗人的家乡。
新晴:雨后放晴。
野日:野外的太阳。
车舆:古代的交通工具,如马车。
篱落:篱笆,农村常见的围栏。
村僮:乡村里的小孩。
澌解:冰雪开始融化。
波□□:此处原文可能缺失一个字,根据诗意推测可能是形容水波微动。
泥乾:泥土干燥。
归斸:回家后挖掘,斸(zhú)意为挖掘。
故园:故乡的田园。
菘:老白菜。

翻译

雪后的江南道路,雨后初晴阳光明媚。
车辆行人络绎不绝,篱笆边聚集着村里的孩子们。
冰雪融化,水面波动微弱,泥土已干但未完全松软。
我家酿有春酒,回家后要去菜园挖取老白菜。

鉴赏

这首诗描绘了一幅雪后江南春日的景象。开篇“雪后江南路,新晴野日浓”两句,生动地勾勒出一场雪后的江南道路被阳光照耀后的温馨画面。诗人通过对比鲜明的白色雪花与温暖的春日,传达了冬去春来的季节交替之美。

“车舆通旅客,篱落聚村僮”两句,则是从生活细节入手,展现了雪融解后,道路通畅,行人纷纷,村庄间篱笆旁也是孩童嬉戏的热闹场景。这里,“车舆”指的是古代的交通工具,而“旅客”则是远道而来的行者;“篱落”是围栏,而“聚村僮”则是聚集在一起玩耍的孩子们。这两句不仅展示了雪后初春时节的活力,也反映出社会生活的恢复与发展。

接下来的“澌解波□□,泥乾土未松”两句,通过对水流和泥土状态的描写,进一步强调了春天到来时自然界的变化。这里,“澌解波”形容雪融化成水流,而“泥乾土未松”则表明虽然泥土尚未完全干透,但已经开始松动。

最后,“吾家有春酒,归斛故园菘”两句,则是诗人对自己家乡的怀念之情。春天不仅是自然界复苏的季节,也是人们举行宴饮庆祝的时刻。“归斛”一词,意味着回归本真,而“故园菘”则是指归到自己的老家,享受那里的春日与亲情。

整体来看,这首诗通过对雪后江南景色的细腻描绘,展现了自然界的美丽和生机,同时也流露出诗人对家乡的深切怀念。