瓜步早潮吞建业,蒜山晴雪照扬州
出处:《春眺扬州西上岗寄徐员外》
唐 · 朱长文
芜城西眺极苍流,漠漠春烟间曙楼。
瓜步早潮吞建业,蒜山晴雪照扬州。
隋家故事不能问,鹤在仙池期我游。
瓜步早潮吞建业,蒜山晴雪照扬州。
隋家故事不能问,鹤在仙池期我游。
注释
芜城:荒废的城市。眺:远望。
极:非常。
苍流:苍茫的江水。
漠漠:迷茫的样子。
春烟:春天的雾气。
曙楼:破晓时分的楼阁。
瓜步:地名,在江苏,靠近长江入海口。
吞:淹没。
建业:古都南京的别称。
蒜山:地名,在江苏扬州附近。
隋家:隋朝。
故事:历史事迹。
不能问:无法探寻。
鹤:象征长寿和仙气。
仙池:传说中的仙境。
期:期待。
我游:我来游览。
翻译
在芜城向西远望,只见一片苍茫的江流,弥漫的春烟中,隐约可见晨光中的楼阁。瓜步的早潮吞没了建业,晴朗的蒜山顶上,白雪照亮了扬州。
关于隋朝的故事已无法探寻,只希望鹤儿在仙池中等待我的游览。
鉴赏
这首诗描绘了一幅春日游览的景象,诗人站在高处远眺,将目光投向遥远的扬州。开篇两句“芜城西眺极苍流,漠漠春烟间曙楼”通过对景色的细腻描绘,展现了初春时节的迷蒙与静谧。诗人眼中的芜城是一片苍茫的水流,春天的轻烟在清晨的曦光中弥漫,营造出一种淡远而宁静的氛围。
接着两句“瓜步早潮吞建业,蒜山晴雪照扬州”则进一步描绘了自然景观与历史古迹的交融。瓜步即是水流湍急的地方,这里的早晨潮汐似乎要将昔日繁华的都城吞没,而远处的蒜山则在晴朗的天气中覆盖着洁白如雪的光景,映照出扬州的古老与静美。
诗人通过“隋家故事不能问”一句,表达了对过去历史的无限感慨和无法深入探究的复杂情感。隋朝作为一个短暂但辉煌的王朝,其兴衰更替的故事似乎只能在时光的长河中渐行渐远,不可寻问。
最后一句“鹤在仙池期我游”则带有明显的仙境意象,诗人通过鹤的形象传达了一种超脱尘世、向往净土的情怀。这里的“期我游”表达了诗人对美好景色的向往,以及对心灵自由飞翔的渴望。
整首诗以其清新自然的笔触,抒写了春日之旅的闲适情怀与历史文化的深沉感悟,同时也透露出一丝超然物外的情绪。