香辇不回花自落,春来空佩辟寒金
出处:《宫乌栖》
唐 · 赵嘏
宫乌栖处玉楼深,微月生檐夜夜心。
香辇不回花自落,春来空佩辟寒金。
香辇不回花自落,春来空佩辟寒金。
拼音版原文
注释
宫乌:指宫廷中的乌鸦,象征着皇家的宁静。玉楼:华丽的宫殿或高楼。
微月:淡淡的月光。
檐:屋檐。
夜夜心:每晚都萦绕在心头的思绪。
香辇:装饰华美的马车。
花自落:花朵自然地凋谢。
春来:春天来临。
空佩:徒然佩戴。
辟寒金:传说中能驱寒的珍贵饰品。
翻译
宫殿中的乌鸦栖息在深深的玉楼上,夜晚的月光从屋檐洒下照人心头。华丽的马车不再归来,花儿独自凋零,春天来了,空余佩戴的辟寒金饰品无处施展其效用。
鉴赏
这首诗描绘了一种深夜寂静的宫廷氛围,通过宫中的乌鸦栖息在高耸的玉楼之中,营造出一种幽深和空旷的感觉。"微月生檐"则是对月光透过屋檐所形成的景象的描写,它不仅映照出了夜色,更勾勒出了诗人内心的寂静与孤独。
"香辇不回花自落"一句,通过宫廷车辆不再经过、花瓣自行飘落的情境,表达了时间的流逝和繁华过后的一种淡漠。这里的"香辇"暗示着往日的盛宴与欢乐,而今夜的寂静则是对比之下的冷清。
最后一句"春来空佩辟寒金",诗人用到了春天到来的时节,但却并非描绘生机,而是通过空悬着的玉佩和寒冷的金属声音,传达了一种孤寂与萧瑟。这里的"空佩"象征着失去了往日的华丽和温暖,只剩下了清冷的声音。
整首诗以其独特的意境和细腻的情感,勾勒出一幅深夜宫廷的静谧图画,同时也反映出了诗人内心世界的沉郁与孤寂。