夫差故国萦寒水,铁马南来忽振缨
出处:《次江子我闻角韵》
宋 · 张元干
夫差故国萦寒水,铁马南来忽振缨。
城上昏鸦争接翅,舟中逐客谨逃名。
胡笳怨处风微起,浊酒醒时梦易惊。
飘泊似闻山寺近,真成夜半听钟声。
城上昏鸦争接翅,舟中逐客谨逃名。
胡笳怨处风微起,浊酒醒时梦易惊。
飘泊似闻山寺近,真成夜半听钟声。
拼音版原文
注释
夫差:吴王夫差。萦:环绕。
寒水:寒冷的水面。
铁马:披甲战马。
振缨:振作精神,提起精神。
昏鸦:傍晚的乌鸦。
接翅:争先恐后地栖息。
逐客:被追捕的流亡者。
逃名:隐藏、躲避名声。
胡笳:古代北方的一种管乐器,常用于表达哀愁。
怨处:哀怨响起的地方。
风微起:微风吹过。
浊酒:劣质或浑浊的酒。
梦易惊:容易从梦中惊醒。
山寺:山上的寺庙。
夜半:半夜时分。
钟声:寺庙的钟声。
翻译
夫差旧国被寒水环绕,铁骑南下忽然振作精神。城头昏暗乌鸦争抢栖息,船中的流亡者小心翼翼地隐藏名声。
胡笳哀怨之处微风轻起,喝醉后醒来梦境易惊。
漂泊不定仿佛听到山寺临近,真的在半夜里听见了钟声。
鉴赏
这首诗是宋代诗人张元干的作品,名为《次江子我闻角韵》。从艺术风格和内涵来看,这是一首充满了哀愁和怀旧情绪的诗歌。
首句“夫差故国萦寒水”以富春江边的历史背景为开端,提到了春秋时期吴王夫差的故事。这里通过对古代英雄故乡的描写,营造出一种淡淡的哀愁气氛。
接下来的“铁马南来忽振缨”则是诗人借用历史上的兵车战马形象,表达了战争带来的突发变故和急迫感。这里“南来”的方向暗示着军事行动可能来自北方的威胁。
第三句“城上昏鸦争接翅”描绘了一幅战争中的景象,乌鸦在城头争抢食物,透露出战乱后的凄凉画面。紧接着,“舟中逐客谨逃名”则是诗人自己在船上的处境,表达了急于逃离的迫切心情。
“胡笳怨处风微起”一句,以胡笳(一种古代北方民族使用的乐器)为象征,传递出边塞战事带来的不祥预感和愤懑之情。这里的“风微起”则是对即将到来变故的隐喻。
在“浊酒醒时梦易惊”中,诗人借用浊酒(未经滤清的酒)这一物象,表达了酒醒后梦幻与现实交织的复杂情感,以及由此引发的不安和惊悚。
最后两句,“飘泊似闻山寺近”、“真成夜半听钟声”则是诗人在漂泊中对远方山寺钟声的聆听,表达了内心深处对于宁静生活的渴望以及精神上的寄托。这里“飘泊”的意象强化了诗人流离失所的情感,而“真成夜半”则是时间的设置,更增添了一份孤寂与沉思。
总体来看,这首诗通过对故国、战争、逃亡以及内心渴望之间的交织,展现出一种复杂而深刻的人生感悟。诗人以精湛的笔法和丰富的情感,描绘了一个时代背景下的个人命运与精神世界。