归心擢章贡,远目溯沅湘
出处:《寄送于去非三首 其三》
宋 · 赵蕃
假馆我多暇,驱车君苦忙。
近时成契阔,远去益凄凉。
闻说催归骑,何由把别觞。
归心擢章贡,远目溯沅湘。
近时成契阔,远去益凄凉。
闻说催归骑,何由把别觞。
归心擢章贡,远目溯沅湘。
注释
我:指诗人自己。暇:空闲。
君:对方,指朋友。
苦忙:非常忙碌。
契阔:久别重逢或分离后的情景。
益:更加。
凄凉:悲凉,感伤。
催归骑:催促归家的人或事。
别觞:离别时的酒宴。
归心:思乡或归家的心情。
擢:拔起,这里引申为跟随。
章贡:地名,章江和贡水的合称。
溯:逆流而上,引申为遥望。
沅湘:沅江和湘江,两条著名的河流。
翻译
我有较多空闲时间在假馆,而你却忙碌驾车奔波。近来我们的相聚变得稀少,离别更显得凄清。
听说你即将被催促回家,何时能共饮告别之酒呢?
我的心愿随着你回归的方向,目光追寻着章贡江和沅湘水。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《寄送于去非三首》中的第三首。从内容上看,诗人与朋友于去非分隔两地,各自忙碌。诗人感叹自己闲暇时间较多,而朋友却奔波劳碌。近来相聚不易,分离后更觉孤独凄凉。听说朋友即将离去,诗人遗憾无法共饮告别之酒。诗中表达了对友人的思念和离别的不舍之情,以及对友人归途的想象,遥望章贡、沅湘,寄托了深深的牵挂。
整首诗情感真挚,语言朴素,通过对比两人的生活状态,展现了友情的深厚和离别的无奈。赵蕃以简洁的笔触,勾勒出一幅离别场景,具有较高的艺术感染力。