夕照斜阳柳外鸦,杏园衰谢野人家
出处:《奖溪桥》
宋 · 孙应凤
夕照斜阳柳外鸦,杏园衰谢野人家。
欲寻春色无寻处,尽在桥边野草花。
欲寻春色无寻处,尽在桥边野草花。
拼音版原文
注释
夕照:傍晚的阳光。斜阳:倾斜的太阳光线。
柳:柳树。
鸦:乌鸦。
杏园:种植杏树的园林。
衰谢:凋零、衰败。
野人家:乡村民居。
欲寻:想要寻找。
春色:春天的景色。
无寻处:找不到的地方。
尽:全、都。
桥边:桥的旁边。
野草花:野生的花草。
翻译
夕阳余晖洒满柳树,乌鸦栖息在柳外杏花凋零的杏园附近,散布着农舍人家
鉴赏
此诗描绘了一幅暮色中的田园风光图景。诗人通过“夕照斜阳柳外鸦”展现出傍晚时分,阳光斜射之下,树梢间传来乌鸦的叫声,营造出一种宁静而略带哀愁的情调。
接着,“杏园衰谢野人家”则透露出一个曾经繁华如今已逐渐衰败的果园,以及在这衰败中依然生活着的人家。这里不仅仅是对景物的描绘,更是对时光流逝和事物更迭的感慨。
诗人随后表达了对于春色的追寻,通过“欲寻春色无寻处”传达出一种对美好事物难以捕捉的哀伤。而最后一句“尽在桥边野草花”却又转而平和,似乎在告诉我们,即便是最微小、不起眼的野草花,也足以成为春色的寄托。
整首诗情感细腻,意境深远,用词恰到好处,通过对自然景物的描写,表达了诗人对于生命流逝和美好事物难以长存的感悟。