芳草温阳客,归心浙水西
出处:《永嘉赠别》
唐 · 陈陶
芳草温阳客,归心浙水西。
临风青桂楫,几日白蘋溪。
临风青桂楫,几日白蘋溪。
拼音版原文
注释
芳草:长满花草的草地。温阳:温暖的阳光。
客:旅人,客人。
归心:思乡的心情。
浙水西:浙江西部地区。
临风:面对着风。
青桂楫:青色的桂木船桨。
几日:多少天。
白蘋溪:清澈的白蘋花盛开的溪流。
翻译
芳香的草地沐浴着温暖的阳光,客居他乡的人心中向往着归途,向着浙江的西部在清风中划动着青色的桂木船桨,不知还要在清澈的白蘋溪边度过多少日子
鉴赏
这首诗描绘了一幅春天的景象,诗人通过对自然美景的描写,表达了自己归心似箭的思想感情。首句“芳草温阳客”用鲜明的色彩勾勒出初春时节的生机与活力,温暖的阳光照耀着芳草,给人以生的希望和力量。接着,“归心浙水西”表达了诗人对远方家园的深切思念,浙水即是指江南地区的水系,这里的“西”字暗示了诗人所处位置与家乡的相对方向。
第三句“临风青桂楫”中,“临风”二字生动地描绘出诗人站在风中,感受着自然界的呼唤。而“青桂楫”则是对环境的一种细腻描写,不仅仅是景物的描摹,更传达了一种清新脱俗的情怀。最后,“几日白蘋溪”中的“几日”表达了时间流逝的感慨,而“白蘋溪”则是对溪水中蘋花盛开景象的美好描绘,透露出诗人内心的宁静与期待。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,抒发了诗人怀念家乡、思念亲人的情感。语言简洁而不失丰富,意境悠远而又充满深情,是一首典型的别离寄托之作。