横增沃兮蓬仙延,川后福兮易予舷
出处:《秋夜小洞庭离宴诗》
唐 · 苏源明
浮涨湖兮莽迢遥,川后礼兮扈予桡。
横增沃兮蓬仙延,川后福兮易予舷。
月澄凝兮明空波,星磊落兮耿秋河。
夜既良兮酒且多,乐方作兮奈别何。
横增沃兮蓬仙延,川后福兮易予舷。
月澄凝兮明空波,星磊落兮耿秋河。
夜既良兮酒且多,乐方作兮奈别何。
拼音版原文
注释
浮涨湖兮:湖水上涨。莽迢遥:广阔无边。
川后:河流女神。
礼兮:敬我。
扈予桡:助我撑船。
横增沃兮:两岸土地肥沃。
蓬仙延:蓬莱仙境延伸。
福兮:赐福。
易予舷:使船行得顺。
月澄凝兮:月光清澈。
明空波:照见空荡的波浪。
星磊落兮:星辰闪烁。
耿秋河:照亮秋天的银河。
夜既良兮:夜晚美好。
酒且多:美酒丰盛。
乐方作兮:音乐正欢畅。
奈别何:怎能忍心离别。
翻译
湖水上涨啊广阔无边,河流女神敬我撑船行进。两岸土地肥沃啊蓬莱仙境延伸,河流女神赐福使我船行顺畅。
月光清澈如镜照见空荡的波浪,星辰闪烁照亮秋天的银河。
夜晚美好啊美酒丰盛,音乐正欢畅怎忍心离别呢。
鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜宴饮的画面,通过对自然景观和宴席情趣的细腻描写,展现了诗人在朋友聚会中所感受到的欢愉与留恋。开篇“浮涨湖兮莽迢遥,川后礼兮扈予桡”两句,以“湖”的辽阔和“川”的曲折,营造出一片旷达而又不失温馨的氛围。接着,“横增沃兮蓬仙延,川后福兮易予舷”进一步渲染了宴会所在的自然环境之美,以及诗人对此情此景的喜悦。
“月澄凝兮明空波,星磊落兮耿秋河”两句,则通过月亮和星辰的描绘,使得夜晚的宁静与深邃跃然纸上。月光如水,星辉点点,既增添了宴会的梦幻色彩,也映射出诗人内心的清澈与平和。
最后,“夜既良兮酒且多,乐方作兮奈别何”两句,透露出宴席上的欢笑畅饮,以及面对即将到来的分别时所产生的无尽留恋。诗人似乎在说,即便是良辰美景,也难以抵挡离别之苦,但酒可以助兴,乐声则让人们暂时忘却忧愁。
整首诗通过精致的意象和流畅的对仗,展现了一个秋夜宴会的温馨与惆怅,是唐代诗人苏源明在感受自然美景、享受人间欢乐的同时,对生命中的短暂聚会所做出的深情吟唱。